Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:14945a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٤٩٤٥a

"سيكُونُ في آخِرِ الزمان خَسْفٌ وقَذْفٌ ومسْخٌ؛ إِذَا ظَهَرت الْمعازِفُ والْقِينَاتُ، واسْتحِلَّتِ الْخَمْرُ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن سهل بن سعد

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:5810[Chain 1] ʿAmr b. Abū al-Ṭāhir b. al-Sarḥ al-Muḍarī > Saʿīd b. Abū Maryam [Chain 2] Abū Ḥuṣayn al-Qāḍī > Yaḥyá al-Ḥimmānī > ʿAbd al-Raḥman b. Aslam > Abū Ḥāzim > Sahl b. Saʿd

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "There will be earthquakes, throwing and disfigurement at the end of time." It was said, "When will that be, O Messenger of Allah?" He said, "When musical instruments and female singers appear, and wine is made lawful."  

الطبراني:٥٨١٠حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي الطَّاهِرِ بْنِ السَّرْحِ الْمُضَرِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو حُصَيْنٍ الْقَاضِي ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ قَالَا أَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَسْلَمَ حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ حَدَّثَنِي سَهْلُ بْنُ سَعْدٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «سَيَكُونُ فِي آخِرِ الزَّمَانِ خَسْفٌ وَقَذْفٌ وَمَسْخٌ» قِيلَ وَمَتَى ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ «إِذَا ظَهَرَتِ الْمَعَازِفُ وَالْقَيْنَاتُ وَاسْتُحِلَّتِ الْخَمْرُ»  

suyuti:28247a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٨٢٤٧a

"يَكُونُ فِى هَذِهِ الأُمَّةِ خَسْفٌ وَمَسْخٌ وَقَذْفٌ: إِذَا ظَهَرَتِ الْقَيْنَاتُ وَالْمَعَازِفُ، وَاسْتُحِلَّتِ الْخُمُورُ".  

عبد بن حميد، وابن أَبى الدنيا في ذم الملاهى، وابن النجار عن سهل بن سعيد