Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:11799a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١١٧٩٩a

"المُدعَى عليه أوْلَى باليمين إِلا أَن تقوم عليه البيِّنةُ". ق عن ابن عمرو .  


See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī
bayhaqi:21221Abū ʿAbdullāh Isḥāq b. Muḥammad b. Yūsuf al-Sūsī > Abū al-ʿAbbās al-Aṣam > Jaʿfar b. Muḥammad b. Hishām al-Aḥmarī > Ibrāhīm b. Isḥāq al-Ṣīnī > ʿAbd al-Raḥīm b. Sulaymān > al-Ḥajjāj b. Arṭāh > ʿAmr b. Shuʿayb from his father from his grandfather

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ say, "On the day of the conquest of Mecca, the one accused will be given the option to be executed unless clear proof is presented against him."  

البيهقي:٢١٢٢١أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ السُّوسِيُّ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ هِشَامٍ الْأَحْمَرِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الصِّينِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ الْمُدَّعَى عَلَيْهِ أَوْلَى بِالْيَمِينِ إِلَّا أَنْ تَقُومَ عَلَيْهِ الْبَيِّنَةُ