Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:1107a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١١٠٧a

"إذا أراد الله بعبدٍ خيرًا طهَّرَه قبلَ مَوْتِه - قال: وما طُهور العبدِ؟ قال: عملٌ صالح يُلهِمُه إياه".

(صغير) (حتى يقبضه عليه) .  

[طب] الطبرانى في الكبير عن أبي أمامة

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī, Suyūṭī

Allah gives opportunities to do righteous acts for the ones he wills good

ahmad:17784Surayj b. al-Nuʿmān > Baqiyyah > Muḥammad b. Ziyād al-Alhānī > Abū ʿInabah > Surayj And Lah Ṣuḥbah

the Messenger of Allah ﷺ said, "If Allah wills goodness for a servant, He sweetens him.” It was said, “What would be his sweetness?” The Prophet said, “Allah opens the door of righteous deeds for him before his death and then receives his soul in that state.”  

أحمد:١٧٧٨٤حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ قَالَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْأَلْهَانِيِّ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو عِنَبَةَ قَالَ سُرَيْجٌ وَلَهُ صُحْبَةٌ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِذَا أَرَادَ اللهُ بِعَبْدٍ خَيْرًا، عَسَلَهُ۔» قِيلَ: وَمَا عَسَلُهُ؟ قَالَ: «يَفْتَحُ اللهُ لَهُ عَمَلًا صَالِحًا قَبْلَ مَوْتِهِ ثُمَّ يَقْبِضُهُ عَلَيْهِ۔»  

tabarani:7900Aḥmad b. al-Ḥusayn al-Ḥadhhāʾ > Ismāʿīl b. ʿUbayd b. Abū Karīmah > Muḥammad b. Salamah > Abū ʿAbd al-Raḥīm > Abū ʿAbd al-Malik > al-Qāsim > Abū Umāmah

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ say, "When Allah intends good for a servant, He purifies him before his death." They said, "O Messenger of Allah, what is the purification of a servant?" He said, "It is performing righteous deeds that Allah inspires him with until He takes him (i.e. his soul) while he is upon them."  

الطبراني:٧٩٠٠حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْحَذَّاءُ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ أَبِي كَرِيمَةَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ عَنْ أَبِي عَبْدِ الْمَلِكِ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «إِذَا أَرَادَ اللهُ بِعَبْدٍ خَيْرًا طَهَّرَهُ قَبْلَ مَوْتِهِ» قَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ وَمَا طَهُورُ الْعَبْدِ؟ قَالَ «عَمَلٌ صَالِحٌ يُلْهِمُهُ إِيَّاهُ حَتَّى يَقْبِضَهُ عَلَيْهِ»  

suyuti:1098a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٠٩٨a

"إذا أرادَ الله بعبدٍ خيرًا استعملهُ قبل موتِه، قيل: ما استعمالُه؟ قال: يهديه إلى العملِ الصالح قبل موتِه، ثم يقبضُه على ذلك" .  

[حم] أحمد عن عمرو بن الحمق
suyuti:1104a

the Messenger of Allah ﷺ said, "If Allah wills goodness for a servant, He sweetens him.” It was said, “What would be his sweetness?” The Prophet said, “Allah opens the door of righteous deeds for him before his death and then receives his soul in that state.” (Using translation from Aḥmad 17784)   

السيوطي:١١٠٤a

"إذا أراد الله بعبد خيرًا عسَّله قيل وما عسَّله؟ قال: يفتحُ له عملًا صالحًا قبل موته ثم يقبضُه عليه".  

[حم] أحمد [طب] الطبرانى في الكبير عن أبي عِنَبَةَ الخولانى، [طب] الطبرانى في الكبير [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أبي أمامة: [ت] الترمذي إن الله إذا أراد)
suyuti:1106a

"When Allah wants good for a slave, He puts him in action." It was said: "How does he put him in action O Messenger Of Allah?" He said: "By making him meet up with the righteous deeds before death." (Using translation from Tirmidhī 2142)   

السيوطي:١١٠٦a

"إذا أراد الله بعبد خيرًا استعملَه، قيل: كيف يستعملُه؟ قال: يوفِّقهُ لعملٍ صالح قبل موته ثم يقبضُه" ("صغير" الموت) .  

[حم] أحمد [ت] الترمذي صحيح وابن منيع وابن أبي عاصم [حب] ابن حبّان [ك] الحاكم في المستدرك [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أنس