"كُنْتُ عنْدَ رَسُول اللهِ ﷺ فَجَاءَهُ رَجُلٌ، فَقَالَ: يَارَسُولَ الله! إِنَّ عِنْدِى مِيرَاثَ رَجُلٍ مِنَ الأَزْدِ، فَلَمْ أَكُنْ أَجِدُ أَزْدِيًّا أَدْفَعُهُ إِلَيْهِ، قَالَ: انْطَلِقْ فَالْتَمِس أَزْدِيّا عَامًا أوْ حَوْلًا، فَادْفعْهُ إِلَيْهِ، فَانْطَلَقَ، ثُمَّ أَتَاهُ في العام التابع، فقال: يَارَسُولَ اللهِ! مَا وَجَدْتُ أَزْديّا أُؤَدِّى إِلَيْه، قال: انْطَلَقْ، فَأَتَاهُ فِى العَام التَّابِع، فقال: يَارَسُولَ اللهِ! مَا وَجَدْتُ أَزْدِيَّا أَدْفَعُهُ إِلَيْهِ، قَالَ: انْطَلِقْ إِلَى أَوَّلِ خُزَاعِىٍّ تَجدُهُ فَادْفَعْهُ إِلَيْهِ، فَلَمَّا قَفَّى قَالَ: عَلَىَّ بِهِ، قَالَ: فاذْهَبْ فادْفَعْهُ إلَى أَكْبَرِ خُزَاعَةَ".
A man came to the Messenger of Allah ﷺ and said: I have property left by a man of Azd. I do not find any man of Azd to give it to him. He said: "Go and look for man of Azd for a year." He then came to him after one year and said: O Messenger of Allah, I did not find any man of Azd to give it to. He said: "Look for a man of Khuzāʿah whom you meet first and give it to him." When he went away, he said, "Call the man to me." When he came back to him, he said: "Look for the leading man of Khuzāʿah and give it to him."
أَتَى النَّبِيَّ ﷺ رَجُلٌ فَقَالَ: إِنَّ عِنْدِي مِيرَاثَ رَجُلٍ مِنَ الأَزْدِ وَلَسْتُ أَجِدُ أَزْدِيًّا أَدْفَعُهُ إِلَيْهِ۔ قَالَ: «اذْهَبْ فَالْتَمِسْ أَزْدِيًّا حَوْلاً۔» قَالَ: فَأَتَاهُ بَعْدَ الْحَوْلِ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ لَمْ أَجِدْ أَزْدِيًّا أَدْفَعُهُ إِلَيْهِ۔ قَالَ: «فَانْطَلِقْ فَانْظُرْ أَوَّلَ خُزَاعِيٍّ تَلْقَاهُ فَادْفَعْهُ إِلَيْهِ۔» فَلَمَّا وَلَّى قَالَ: «عَلَىَّ الرَّجُلَ۔» فَلَمَّا جَاءَ قَالَ: «انْظُرْ كُبْرَ خُزَاعَةَ فَادْفَعْهُ إِلَيْهِ۔»
[Machine] A man came to the Prophet ﷺ and said, "O Messenger of Allah, I have the inheritance of a man from the Azd tribe, but I cannot find any Azd to give it to." The Prophet said, "Go and look for any Azd for a year" or he said, "for a while." So the man went and came back after the first year and said, "O Messenger of Allah, I did not find any Azd." The Prophet said, "Go and give it to the first Khuzai person you meet." When the man turned away, the Prophet said, "Bring him back." So he returned and the Prophet said, "Go and give it to the biggest Khuzai person."
أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ عِنْدِي مِيرَاثَ رَجُلٍ مِنَ الْأَزْدِ وَإِنِّي لَمْ أَجِدْ أَزْدِيًّا أَدْفَعُهُ إِلَيْهِ قَالَ «انْطَلِقْ فَالْتَمِسْ أَزْدِيًّا عَامًا» أَوْ قَالَ «حَوْلًا» فَانْطَلَقَ ثُمَّ أَتَاهُ فَجْرَ الْعَامِ الثَّانِي فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ لَمْ أَجِدْ أَزْدِيًّا قَالَ انْطَلِقْ فَادْفَعْهُ إِلَى أَوَّلِ خُزَاعِيٍّ تَلْقَاهُ فَلَمَّا أَدْبَرَ قَالَ عَلَيَّ بِالرَّجُلِ فَرَجَعَ فَقَالَ انْطَلِقْ فَادْفَعْهُ إِلَى أَكْبَرِ خُزَاعَةَ
A man came to the Messenger of Allah ﷺ and said: I have property left by a man of Azd. I do not find any man of Azd to give it to him. He said: Go and look for man of Azd for a year. He then came to him after one year and said: Messenger of Allah, I did not find any man of Azd to give it to him. He said: Look for a man of Khuza'ah whom you meet first and give it to him. When he turned away, he said; Call the man to me. When he came to him, he said: Look for the leading man of Khuza'ah and give it to him. (Using translation from Abū Dāʾūd 2903)
أَتَى رَسُولَ اللهِ ﷺ رَجُلٌ قَالَ إِنَّ عِنْدِي مِيرَاثَ رَجُلٍ مِنَ الْأَزْدِ وَلَسْتُ أَجِدُ أَزْدِيًّا أَدْفَعُهُ إِلَيْهِ قَالَ فَاذْهَبْ فَالْتَمِسْ رَجُلًا أَزْدِيًّا حَوْلًا قَالَ فَأَتَاهُ بَعْدَ الْحَوْلِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ لَمْ أَجِدْ أَزْدِيًّا أَدْفَعُهُ إِلَيْهِ قَالَ فَانْطَلِقْ فَانْظُرْ أَوَّلَ خُزَاعِيٍّ تَلْقَاهُ فَادْفَعْهُ إِلَيْهِ فَلَمَّا وَلَّى قَالَ عَلِيَّ بِالرِّجَلِ فَلَمَّا جَاءَ قَالَ انْظُرْ أَكْبَرَ خُزَاعَةَ فَادْفَعْهُ جِبْرِيلُ بْنُ أَحْمَرَ هُوَ أَبُو بَكْرٍ الْأَحْمَرِيُّ