Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:10585a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٠٥٨٥a

"الْحَلِفُ حِنْثٌ أَو نَدَمٌ".  

[هـ] ابن ماجة [ك] الحاكم في المستدرك [ق] البيهقى في السنن عن ابن عمر (وعند العسكرى بلفظ حنث أَو مندمة)

See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Ḥākim, Ibn Ḥibbān, Suyūṭī
ibnmajah:2103ʿAlī b. Muḥammad > Abū Muʿāwiyah > Bashhār b. Kidām > Muḥammad b. Zayd > Ibn ʿUmar

the Messenger of Allah ﷺ said: "An oath (leads to) either sin or regret. "  

ابن ماجة:٢١٠٣حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ بَشَّارِ بْنِ كِدَامٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنَّمَا الْحَلِفُ حِنْثٌ أَوْ نَدَمٌ  

hakim:7835Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Aḥmad b. ʿAbd al-Jabbār > Abū Muʿāwiyah > Bashhār b. Kidām al-Sulamī > Muḥammad b. Zayd > Ibn ʿUmar > Qāl Rasūl

the Messenger of Allah ﷺ said: "An oath (leads to) either sin or regret. " (Using translation from Ibn Mājah 2103)   

الحاكم:٧٨٣٥حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبُ أَنْبَأَ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ ثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ثَنَا بَشَّارُ بْنُ كِدَامٍ السُّلَمِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «الْحَلِفُ حَنِثٌ أَوْ نَدَمٌ»  

قَالَ الْحَاكِمُ «قَدْ كُنْتُ أَحْسَبُ بُرْهَةً مِنْ دَهْرِي بَشَّارٌ هَذَا أَخُو مِسْعَرٍ فَلَمْ أَقِفُ عَلَيْهِ وَهَذَا الْكَلَامُ صَحِيحٌ مِنْ قَوْلِ ابْنِ عُمَرَ» سكت عنه الذهبي في التلخيص

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ أَنْ يُكْثِرَ الْمَرْءُ مِنَ الْحَلِفِ فِي أَسْبَابِهِ

ibnhibban:4356al-Ḥasan b. Sufyān > Abū al-Shaʿthāʾ > ʿAlī b. al-Ḥusayn al-Wāsiṭī > Abū Muʿāwiyah > Bashhār b. Kidām > Muḥammad b. Zayd b. ʿAbdullāh b. ʿUmar > Ibn ʿUmar

the Messenger of Allah ﷺ said: "An oath (leads to) either sin or regret. " (Using translation from Ibn Mājah 2103)  

ابن حبّان:٤٣٥٦أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الشَّعْثَاءِ هُوَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ الْوَاسِطِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ بَشَّارِ بْنِ كِدَامٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّمَا الْحَلِفُ حَنِثٌ أَوْ نَدَمٌ»