TABARANI 19616:
from ʿAṭāʾ b. Dīnār —
[Machine] On the authority of Sa'id ibn Jubayr: "O you who have believed, do not follow the footsteps of Satan" – meaning, "the adornment of Satan which led to the slander of Aisha" – "And whoever follows the footsteps of Satan" – meaning, "the adornment of Satan" – "indeed, he enjoins immorality" – meaning, "sins" – "and wrongdoing" – meaning, "that which is not known" – "and if it had not been for the favor of Allah upon you and His mercy" – meaning, "His blessing" – "not one of you would have been pure" – meaning, "none of you would have been righteous ever" – "but Allah purifies whom He wills" – meaning, "he rectifies whom He wills."
الطبراني ١٩٦١٦:
عن عطاء بن دينار —
عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّبِعُوا خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ} يَعْنِي «تَزْيِينَ الشَّيْطَانِ حَتَّى قَذَفَ عَائِشَةَ» {وَمَنْ يَتَّبِعْ خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ} يَعْنِي «تَزْيِينَ الشَّيْطَانِ» {فَإِنَّهُ يَأْمُرُ بِالْفَحْشَاءِ} يَعْنِي «بِالْمَعَاصِيِ» {وَالْمُنْكَرِ} «مَا لَا يُعْرَفُ يَعْنِي مِثْلَ مَا قِيلَ لِعَائِشَةَ» {وَلَوْلَا فَضْلُ اللهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ} يَعْنِي «نِعْمَتَهُ» {مَا زَكَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ} يَعْنِي «مَا صَلُحَ مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ أَبَدًا» {وَلَكِنَّ اللهَ يُزَكِّي مَنْ يَشَاءُ} يَعْنِي «يُصْلِحُ مَنْ يَشَاءُ»
hadithunlocked.com