Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai:882Muḥammad b. Rāfiʿ > Muḥammad b. Bishr > Fiṭr b. Khalīfah > ʿAbd al-Jabbār b. Wāʾil from his father

He saw the Prophet ﷺ, when he started to pray, raise his hands until his thumbs were almost level with his earlobes.

النسائي:٨٨٢أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا فِطْرُ بْنُ خَلِيفَةَ عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ وَائِلٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ ﷺ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى تَكَادَ إِبْهَامَاهُ تُحَاذِي شَحْمَةَ أُذُنَيْهِ

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá

Raising the hands at the start of prayer

ahmad:18849Wakīʿ > Fiṭr > ʿAbd al-Jabbār b. Wāʾil > Wāʾil

[AI] I saw the Messenger of Allah ﷺ raise his hands when he began the prayer, until his thumbs were level with the lobes of his ears.

أحمد:١٨٨٤٩حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا فِطْرٌ عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ وَائِلٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَرْفَعُ يَدَيْهِ حِينَ افْتَتَحَ الصَّلَاةَ، حَتَّى حَاذَتْ إِبْهَامُهُ شَحْمَةَ أُذُنَيْهِ.

ahmad:18674Asbāṭ > Yazīd b. Abū Ziyād > ʿAbd al-Raḥmanib. Abū Laylá > al-Barāʾ b. ʿĀzib

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to raise his hands when he started the prayer until his thumbs reached the level of his ears.

أحمد:١٨٦٧٤حَدَّثَنَا أَسْبَاطٌ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي زِيَادٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِبْنِ أَبِي لَيْلَى عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلَاةَ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى تَكُونَ إِبْهَامَاهُ حِذَاءَ أُذُنَيْهِ

Raising the hands at the start of prayer

ahmad:18682Asbāṭ b. Muḥammad > Yazīd b. Abī Ziyād > ʿAbd al-Raḥmān b. Abī Laylā > al-Barāʾ b. ʿĀzib

[AI] When the Messenger of Allah ﷺ began the prayer, he would raise his hands until his thumbs were level with his ears.

أحمد:١٨٦٨٢حَدَّثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي زِيَادٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلَاةَ، رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى تَكُونَ إِبْهَامَاهُ حِذَاءَ أُذُنَيْهِ.

فِطْرُ بْنُ خَلِيفَةَ، عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ وَائِلٍ

tabarani:18366ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym > Fiṭr > ʿAbd al-Jabbār b. Wāʾil al-Ḥaḍramī from his father

[Machine] "I saw the Messenger of Allah ﷺ when he started the prayer, he raised his hands until the sides of his thumbs aligned with the lobes of his ears."

الطبراني:١٨٣٦٦حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا فِطْرٌ عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ وَائِلٍ الْحَضْرَمِيُّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

«رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلَاةَ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى يُحَاذِيَ طَرَفُ إِبْهَامَيْهِ شَحْمَةَ أُذُنَيْهِ»

tabarani:13896ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal from my father > ʿAbd al-Quddūs b. Bukayr b. Khunays > Ḥajjāj b. Arṭaʾah > ʿĀmir b. ʿAbdullāh b. al-Zubayr from his father

[Machine] He said, "I saw the Prophet ﷺ when he began the prayer, he raised his hands until they reached his ears."

الطبراني:١٣٨٩٦حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْقُدُّوسِ بْنُ بُكَيْرِ بْنِ خُنَيْسٍ قَالَ أنا حَجَّاجُ بْنُ أَرْطَأَةَ عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّهُ قَالَ «رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ حِينَ افْتَتَحَ الصَّلَاةَ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى جَاوَزَ بِهِمَا أُذُنَيْهِ»

nasai-kubra:958Muḥammad b. Rāfiʿ > Muḥammad b. Bishr > Fiṭr b. Khalīfah > ʿAbd al-Jabbār b. Wāʾil from his father

[Machine] "He saw the Prophet, ﷺ , while he began the prayer, he raised his hands until his thumbs almost touched the lobes of his ears." Abu Abdur-Rahman Abd al-Jabbar ibn Wail said, "I did not hear this from my father, but the narration itself is authentic."

الكبرى للنسائي:٩٥٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا فِطْرُ بْنُ خَلِيفَةَ عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ وَائِلٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ ﷺ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلَاةَ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى تَكَادَ إِبْهَامَاهُ تُحَاذِي شَحْمَةَ أُذُنَيْهِ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنِ وَائِلٍ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ أَبِيهِ وَالْحَدِيثُ فِي نَفْسِهِ صَحِيحٌ