Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai:1214Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh > Ḥammād b. Salamah > Thābit al-Bunānī > Muṭarrif from his father

"I came to the Prophet ﷺ when he was praying, and there was a sound coming from his chest like the sound of water boiling," meaning, he was weeping.  

النسائي:١٢١٤أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ وَهُوَ يُصَلِّي وَلِجَوْفِهِ أَزِيزٌ كَأَزِيزِ الْمِرْجَلِ يَعْنِي يَبْكِي  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ḥākim, Ibn Ḥibbān, Nasāʾī's Kubrá
ahmad:16317ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Ḥammād b. Salamah > Thābit > Muṭarrif from his father

[Machine] I went to the Messenger of Allah ﷺ while he was praying, and there was a sound coming from his chest like the sound of a boiling kettle.  

أحمد:١٦٣١٧حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

انْتَهَيْتُ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ وَهُوَ يُصَلِّي وَلِصَدْرِهِ أَزِيزٌ كَأَزِيزِ الْمِرْجَلِ  

ahmad:16326ʿAffān > Ḥammād > Thābit > Muṭarrif from his father

"I came to the Prophet ﷺ when he was praying, and there was a sound coming from his chest like the sound of water boiling," meaning, he was weeping. (Using translation from Nasāʾī 1214)   

أحمد:١٦٣٢٦حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ قَالَ أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ وَهُوَ يُصَلِّي وَلِصَدْرِهِ أَزِيزٌ كَأَزِيزِ الْمِرْجَلِ  

hakim:971Abū Bakr Aḥmad b. Salmān al-Faqīh > al-Ḥasan b. Mukram > Yazīd b. Hārūn > Ḥammād b. Salamah > Thābit > Muṭarrif from his father > Raʾayt

I saw the Messenger of Allah ﷺ praying and a sound came from his breast like the rumbling of a mill owing to weeping. (Using translation from Abū Dāʾūd 904)   

الحاكم:٩٧١حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُكْرَمٍ ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنْبَأَ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ «يُصَلِّي وَفِي صَدْرِهِ أَزِيزٌ كَأَزِيزِ الْمِرْجَلِ مِنَ الْبُكَاءِ»  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» على شرط مسلم

ذِكْرُ الْخَبَرِ الدَّالِّ عَلَى صِحَّةِ مَا تَأَوَّلْنَا خَبَرَيْ أَبِي هُرَيْرَةَ اللَّذَيْنِ ذَكَرْنَاهُمَا

ibnhibban:753ʿAbdullāh b. Muḥammad al-Azdī > Isḥāq b. Ibrāhīm > Yazīd b. Hārūn > Ḥammād b. Salamah > Thābit al-Bunānī > Muṭarrif b. ʿAbdullāh b. al-Shikhhīr from his father

I saw the Messenger of Allah ﷺ praying and a sound came from his breast like the rumbling of a mill owing to weeping. (Using translation from Abū Dāʾūd 904)   

ابن حبّان:٧٥٣أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّي وَفِي صَدْرِهِ أَزِيزٌ كَأَزِيزِ الْمِرْجَلِ مِنَ الْبُكَاءِ  

nasai-kubra:1136Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh > Ḥammād b. Salamah > Thābit al-Bunānī > Muṭarrif from his father

"I came to the Prophet ﷺ when he was praying, and there was a sound coming from his chest like the sound of water boiling," meaning, he was weeping. (Using translation from Nasāʾī 1214)  

الكبرى للنسائي:١١٣٦أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ «وَهُوَ يُصَلِّي وَلِجَوْفِهِ أَزِيزٌ كَأَزِيزِ الْمِرْجَلِ يَعْنِي يَبْكِي»  

nasai-kubra:549Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh > Ibn al-Mubārak > Ḥammād b. Salamah > Thābit al-Bunānī > Muṭarrif from his father

"I came to the Prophet ﷺ when he was praying, and there was a sound coming from his chest like the sound of water boiling," meaning, he was weeping. (Using translation from Nasāʾī 1214)  

الكبرى للنسائي:٥٤٩أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ هُوَ ابْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ وَهُوَ يُصَلِّي وَلِجَوْفِهِ أَزِيزٌ كَأَزِيزِ الْمِرْجَلِ يَعْنِي يُبْكِي  

nasai-kubra:11799Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh b. al-Mubārak > Iḥammād b. Salamah > Thābit al-Bunānī > Muṭarrif from his father

"I came to the Prophet ﷺ when he was praying, and there was a sound coming from his chest like the sound of water boiling," meaning, he was weeping. (Using translation from Nasāʾī 1214)  

الكبرى للنسائي:١١٧٩٩عَنْ سُوَيْدِ بْنِ نَصْرٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُبَارَكِ عَنْ ِحَمَّاد بْنِ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

«أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ وَهُوَ يُصَلِّي وَلِجَوْفِهِ أَزِيزٌ كَأَزِيزِ الْمِرْجَلِ» يَعْنِي يَبْكِي