Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:9851Aḥmad b. Ḥarb > Ibn Fuḍayl > Ḥuṣayn > Hilāl > Zādhān > a man from al-Anṣār

[Machine] I heard the Messenger of Allah, ﷺ , say after prayer: "O Allah, forgive me and accept my repentance. Indeed, You are the Accepter of repentance, the Forgiving" until he repeated it a hundred times.

الكبرى للنسائي:٩٨٥١أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ عَنِ ابْنِ فُضَيْلٍ عَنْ حُصَينٍ عَنْ هِلَالٍ عَنْ زَاذَانَ قَالَ حَدَّثَنِي رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ فِي دُبُرِ الصَّلَاةِ «اللهُمَّ اغْفِرْ لِي وَتُبْ عَلَيَّ إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الْغَفُورُ» حَتَّى بَلَغَ مِائَةَ مَرَّةٍ

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Bazzār, Suyūṭī
ahmad:5564Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Yūnus b. Khabbāb > Abū al-Faḍl or Ibn al-Faḍl > Ibn ʿUmar

[Machine] "He ﷺ was sitting with the Messenger of Allah, and he said, 'O Allah, forgive me and accept my repentance. Indeed, You are the Oft-Returning, the Merciful.' This was repeated by him one hundred times."

أحمد:٥٥٦٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ يُونُسَ بْنِ خَبَّابٍ حَدَّثَنَا أَبُو الْفَضْلِ أَوِ ابْنُ الْفَضْلِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّهُ كَانَ قَاعِدًا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ اللهُمَّ اغْفِرْ لِي وَتُبْ عَلَيَّ إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الْغَفُورُ حَتَّى عَدَّ الْعَادُّ بِيَدِهِ مِائَةَ مَرَّةٍ

bazzar:5267
Translation not available.
البزّار:٥٢٦٧حَدَّثنا مُحَمد بن عُثمَان بن كرامة حَدَّثنا عُبَيد الله بن موسى حَدَّثنا مَالِك بْنُ مِغْوَل عَن مُحَمد بْنِ سُوقَةَ عَن نافعٍ عَن ابْنِ عُمَر قَالَ كُنَّا نَعُدُّ لِرَسُولِ

اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فِي الْمَجْلِسِ الوَاحِدِ مِئَةُ مَرَّةٍ يَقُولُ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَتُبْ عَلَيَّ إنَّك أَنْتَ التَّوَّابُ الْغَفُورُ

suyuti:654-40bZādhān > Ḥddathny a man from al-Anṣār
Translation not available.
السيوطي:٦٥٤-٤٠b

"عَنْ زَاذَانَ قَالَ: حدَّثني رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ وَقَالَ: سَمِعْتُ رسولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ فِي دُبُرِ كُلِّ صلاةٍ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي، وَتُبْ عَلَيَّ، إِنَّكَ أَنْتَ التَّوابُ الغَفُورُ، مائة مَرَّةٍ".

[ش] ابن أبى شيبة وهو صحيح