Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:382Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá > Khālid > Ibn Jurayj > ʿAmr b. Dīnār > Abū al-Shaʿthāʾ > Ibn ʿAbbās

"I prayed behind the Messenger of Allah ﷺ eight (Rak'ahs) together and seven (Rak'ahs) together." (Using translation from Nasāʾī 603)  

الكبرى للنسائي:٣٨٢أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

«صَلَّيْتُ وَرَاءَ رَسُولِ اللهِ ﷺ ثَمَانِيًا جَمِيعًا وَسَبْعًا جَمِيعًا»  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Nasāʾī, Aḥmad, Ṭabarānī, Suyūṭī
bukhari:562Ādam > Shuʿbah > ʿAmr b. Dīnār > Jābir b. Zayd > Ibn ʿAbbās

The Prophet ﷺ prayed seven rakʿat together and eight rakʿat together.  

البخاري:٥٦٢حَدَّثَنَا آدَمُ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ زَيْدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

صَلَّى النَّبِيُّ ﷺ سَبْعًا جَمِيعًا وَثَمَانِيًا جَمِيعًا  

nasai:603Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá > Khālid > Ibn Jurayj > ʿAmr b. Dīnār > Abū al-Shaʿthāʾ > Ibn ʿAbbās

"I prayed behind the Messenger of Allah ﷺ eight (Rak'ahs) together and seven (Rak'ahs) together."  

النسائي:٦٠٣أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

صَلَّيْتُ وَرَاءَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ثَمَانِيًا جَمِيعًا وَسَبْعًا جَمِيعًا  

ahmad:2465Ḥusayn > Shuʿbah > ʿAmr b. Dīnār > Jābir b. Zayd > Ibn ʿAbbās

[Machine] I heard Ibn Abbas saying that the Messenger of Allah ﷺ prayed eight units in total.  

أحمد:٢٤٦٥حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ زَيْدٍ قَالَ

سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ صَلَّى رَسُولُ اللهِ ﷺ ثَمَانِيًا جَمِيعًا وَسَبْعًا جَمِيعًا  

ahmad:2582Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > ʿAmr b. Dīnār > Jābir b. Zayd > Ibn ʿAbbās

[Machine] "About the Prophet, ﷺ , that he prayed seven raka'ah all together and eight raka'ah all together."  

أحمد:٢٥٨٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ صَلَّى سَبْعًا جَمِيعًا وَثَمَانِيًا جَمِيعًا  

ahmad:3467ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj And Ibn Bakr > Ibn Jurayj > ʿAmr b. Dīnār > Abū al-Shaʿthāʾ Khbarah > Ibn ʿAbbās

"I prayed behind the Messenger of Allah ﷺ eight (Rak'ahs) together and seven (Rak'ahs) together." (Using translation from Nasāʾī 603)  

أحمد:٣٤٦٧حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ وَابْنُ بَكْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ أَنَّ أَبَا الشَّعْثَاءِ أخْبَرَهُ أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ

أَخْبَرَهُ قَالَ صَلَّيْتُ وَرَاءَ رَسُولِ اللهِ ﷺ ثَمَانِيًا جَمِيعًا وَسَبْعًا جَمِيعًا  

tabarani:12805Isḥāq b. Ibrāhīm al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > ʿAmr b. Dīnār > Abū al-Shaʿthāʾ > Ibn ʿAbbās

"I prayed behind the Messenger of Allah ﷺ eight (Rak'ahs) together and seven (Rak'ahs) together." (Using translation from Nasāʾī 603)  

الطبراني:١٢٨٠٥حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ أنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أنا مَعْمَرٌ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ

أَخْبَرَهُ قَالَ «صَلَّيْتُ وَرَاءَ رَسُولِ اللهِ ﷺ ثَمَانِيًا جَمِيعًا وَسَبْعًا جَمِيعًا»  

tabarani:12806Muʿādh b. al-Muthanná > Muḥammad b. al-Minhāl > Yazīd b. Zurayʿ > Rawḥ b. al-Qāsim > ʿAmr b. Dīnār > Jābir b. Zayd > Ibn ʿAbbās

[Machine] I prayed with the Messenger of Allah ﷺ eighteen times in total.  

الطبراني:١٢٨٠٦حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ثنا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

«صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ ثَمَانِيًا وَسَبْعًا جَمِيعًا»  

suyuti:420-101b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٢٠-١٠١b

"صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِىِّ ﷺ ثَمَانيًا جَميعًا، وَسَبْعًا جَميعًا بِالْمَدينَة".  

[عب] عبد الرازق [ش] ابن أبى شيبة [خ] البخاري [م] مسلم [د] أبو داود [ن] النسائي