Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
muslim:1482Muḥammad b. al-Muthanná > Ḥafṣ b. Ghiyāth > Hishām from his father > Fāṭimah b. Qays

Messenger of Allah, my husband has divorcee me with three pronouncements and I am afraid that I may be put to hardship, and so he commanded her and so she moved (to another house).  

مسلم:١٤٨٢وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ قَالَتْ

قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ زَوْجِي طَلَّقَنِي ثَلاَثًا وَأَخَافُ أَنْ يُقْتَحَمَ عَلَىَّ قَالَ فَأَمَرَهَا فَتَحَوَّلَتْ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Ṭabarānī, Suyūṭī
nasai:3547Muḥammad b. al-Muthanná > Ḥafṣ > Hishām from his father > Fāṭimah

"I said: 'O Messenger of Allah! My husband has divorced me three times and I am afraid that my house be broken into.' So he told her to move."  

النسائي:٣٥٤٧أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا حَفْصٌ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ فَاطِمَةَ قَالَتْ

قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ زَوْجِي طَلَّقَنِي ثَلاَثًا وَأَخَافُ أَنْ يُقْتَحَمَ عَلَىَّ فَأَمَرَهَا فَتَحَوَّلَتْ  

tabarani:21374[Chain 1] ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū ʿUbayd al-Qāsim b. Sallām And Ḥajjāj b. al-Minhāl [Chain 2] Abū Yazīd al-Qarāṭīsī > Ḥajjāj b. Ibrāhīm al-Azraq > Ḥafṣ b. Ghiyāth > Hishām b. ʿUrwah from his father

[Machine] "Fatimah bint Qais, O Messenger of Allah, my husband has divorced me and I fear that he will force himself upon me." So he ordered her to undergo the waiting period ('iddah)."  

الطبراني:٢١٣٧٤حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو عُبَيْدٍ الْقَاسِمُ بْنُ سَلَّامٍ وَحَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو يَزِيدَ الْقَرَاطِيسِيُّ ثنا حَجَّاجُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْأَزْرَقُ قَالُوا ثنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَتْ

فَاطِمَةُ بِنْتُ قَيْسٍ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ زَوْجِي قَدْ طَلَّقَنِي وَأَنَا أَخَافُ أَنْ يَقْتَحِمَ عَلَيَّ «فَأَمَرَهَا بِالتَّحْوِيلِ»  

suyuti:675-7bFāṭimah Āb.ah Qays
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٥-٧b

"عَنْ فَاطِمَةَ ابْنَة قَيْسٍ قَالَتْ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ: إنَّ زَوْجِي طَلَّقَنِي ثَلَاثًا، وَأَخَافُ أَنْ [يَقْتَحِم] عَلَيَّ، فَأَمَرَهَا فَتَحَوَّلَتْ".  

ابن النجار