Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

ذِكْرُ الْأَمْرِ لِلْمَرْءِ أَنْ يَأْخُذَ لِلضَّعِيفِ مِنَ الْقَوِيِّ إِذَا قَدَرَ عَلَى ذَلِكَ

ibnhibban:5059Muḥammad b. Ṭāhir b. Abū al-Dumayk> ʿAlī b. al-Madīnī > al-Faḍl b. al-ʿAlāʾ > Ibn Khuthaym > Abū al-Zubayr > Jābir

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ say, "How can a nation be honored if they do not protect their weak from their strong?"  

ابن حبّان:٥٠٥٩أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَاهِرِ بْنِ أَبِي الدُّمَيْكِ بِبَغْدَادَ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْعَلَاءِ حَدَّثَنَا ابْنُ خُثَيْمٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «كَيْفَ تُقَدَّسُ أُمَّةٌ لَا يُؤْخَذُ مِنْ شَدِيدِهِمْ لِضَعِيفِهِمْ؟ »  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:11230al-ʿAbbās b. al-Faḍl al-Asfāṭī > Mūsá b. Ismāʿīl > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Bakr al-Mulaykī > Ibn Abū Mulaykah > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "How can a nation be respected if its strong do not protect its weak?"  

الطبراني:١١٢٣٠حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُلَيْكِيُّ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «كَيْفَ تُقَدَّسُ أُمَّةٌ لَا يُؤْخَذُ لضعيفِها مَنْ قَوِيِّها؟»  

suyuti:17032a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٧٠٣٢a

"كَيفَ يُقَدِّسُ الله أُمَّةً لَا يُؤْخَذُ مِن شَدِيدِهِم لِضَعِيفِهِمْ".  

[هـ] ابن ماجة [ع] أبو يعلى [حب] ابن حبّان [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن جابر