Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

ذِكْرُ مَا يُسْتَحَبُّ لِلْمُصَلِّي أَنْ لَا يَسْكُتَ فِي ابْتِدَاءِ الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ مِنْ صَلَاتِهِ كَمَا يَفْعَلُ ذَلِكَ فِي الرَّكْعَةِ الْأُولَى مِنْهَا

ibnhibban:1936ʿAbdullāh b. Muḥammad al-Azdī > Muḥammad b. Aslam al-Ṭūsī > Yūnus b. Muḥammad > ʿAbd al-Wāḥid b. Ziyād > ʿUmārah b. al-Qaʿqāʿ > Abū Zurʿah b. ʿAmr b. Jarīr > Abū Hurayrah

[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ, when he stood up from the second unit of prayer, would begin recitation and would not remain silent."  

ابن حبّان:١٩٣٦أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَسْلَمَ الطُّوسِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

«كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا نَهَضَ مِنَ الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ اسْتَفْتَحَ الْقِرَاءَةَ وَلَمْ يَسْكُتْ»  


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Ḥākim
muslim:599Muslim And Ḥudditht > Yaḥyá b. Ḥassān Wayūnus al-Muʾaddib w Ghayrihimā > ʿAbd al-Wāḥid b. Ziyād > ʿUmārah b. al-Qaʿqāʿ > Abū Zurʿah > Abū Hurayrah > Kān

Abu Huraira reported that when the Messenger of Allah ﷺ stood up for the second rak'ah he opened it with the recitation of the praise of Allah, the Lord of universe (al-Fatiha), and he did not observe silence (before the recitation of al-Fatiha).  

مسلم:٥٩٩قَالَ مُسْلِمٌ وَحُدِّثْتُ عَنْ يَحْيَى بْنِ حَسَّانَ وَيُونُسَ الْمُؤَدِّبِ و غَيْرِهِمَا قَالُوا حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ قَالَ حَدَّثَنِي عُمَارَةُ بْنُ الْقَعْقَاعِ حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ قَالَ

سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا نَهَضَ مِنَ الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ اسْتَفْتَحَ الْقِرَاءَةَ بِ { الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} وَلَمْ يَسْكُتْ  

hakim:782Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Yaʿqūb al-Ḥāfiẓ > Yaḥyá b. Muḥammad b. Yaḥyá > ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Wahhāb al-Ḥajabī > ʿAbd al-Wāḥid b. Ziyād > ʿUmārah b. al-Qaʿqāʿ > Abū Zurʿah b. ʿAmr b. Jarīr > Abū Hurayrah

[Machine] The translation of the given Arabic sentence is: "The Messenger of Allah ﷺ used to start his day by saying, 'Praise be to Allah, the Lord of all worlds,' and he would not remain silent (after that)."  

الحاكم:٧٨٢حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْحَجَبِيُّ ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ ثنا عُمَارَةُ بْنُ الْقَعْقَاعِ ثنا أَبُو زُرْعَةَ بْنُ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ ثنا أَبُو هُرَيْرَةَ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِذَا نَهَضَ فِي الثَّانِيَةِ اسْتَفْتَحَ بِالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ وَلَمْ يَسْكُتْ»  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ هَكَذَا» على شرطهما