Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

ذِكْرُ الْإِخْبَارِ عَمَّا يَجِبُ عَلَى الْمَرْءِ مِنَ ابْتِدَاءِ الْحَمْدِ لِلَّهِ جَلَّ وَعَلَا فِي أَوَائِلِ كَلَامِهِ عِنْدَ بُغْيَةِ مَقَاصِدِهِ

ibnhibban:1al-Ḥusayn b. ʿAbdullāh al-Qaṭṭān > Hishām b. ʿAmmār > ʿAbd al-Ḥamīd b. Abū al-ʿIshrīn > al-Awzāʿī > Qurrah > al-Zuhrī > Abū Salamah > Abū Hurayrah

the Messenger of Allah said: “Every important matter that does not start with praise of Allah, is devoid (of blessings).” (Using translation from Ibn Mājah 1894)   

ابن حبّان:١أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْقَطَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ أَبِي الْعِشْرِينَ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ عَنْ قُرَّةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «كُلُّ أَمْرٍ ذِي بَالٍ لَا يُبْدَأُ فِيهِ بِحَمْدِ اللَّهِ فَهُوَ أَقْطَعُ»  


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Ibn Mājah, Ibn Ḥibbān, Suyūṭī
abudawud:4840Abū Tawbah > Zaʿam al-Walīd > al-Awzāʿī > Qurrah > al-Zuhrī > Abū Salamah > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said: Every important matter which is not begun by an expression of praise to Allah is maimed. Abu Dawud said: It has also been transmitted by Yunus, 'Aqil, Shu'aib, Sa'id b. 'Abd al-Aziz from al-Zuhri from the Prophet ﷺ in Mursal form (the link of the Companion is missing).  

أبو داود:٤٨٤٠حَدَّثَنَا أَبُو تَوْبَةَ قَالَ زَعَمَ الْوَلِيدُ عَنِ الأَوْزَاعِيِّ عَنْ قُرَّةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ كُلُّ كَلاَمٍ لاَ يُبْدَأُ فِيهِ بِ الْحَمْدُ لِلَّهِ فَهُوَ أَجْذَمُ  

قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ يُونُسُ وَعُقَيْلٌ وَشُعَيْبٌ وَسَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ مُرْسَلاً
ibnmajah:1894Abū Bakr b. Abū Shaybah And Muḥammad b. Yaḥyá And Muḥammad b. Khalaf al-ʿAsqalānī > ʿUbaydullāh b. Mūsá > al-Awzāʿī > Qurrah > al-Zuhrī > Abū Salamah > Abū Hurayrah

the Messenger of Allah said: “Every important matter that does not start with praise of Allah, is devoid (of blessings).”  

ابن ماجة:١٨٩٤حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى وَمُحَمَّدُ بْنُ خَلَفٍ الْعَسْقَلاَنِيُّ قَالُوا حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى عَنِ الأَوْزَاعِيِّ عَنْ قُرَّةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ كُلُّ أَمْرٍ ذِي بَالٍ لاَ يُبْدَأُ فِيهِ بِالْحَمْدِ أَقْطَعُ  

ذِكْرُ الْأَمْرِ لِلْمَرْءِ أَنْ تَكُونَ فَوَاتِحُ أَسْبَابِهِ بِحَمْدِ اللَّهِ جَلَّ وَعَلَا لِئَلَّا تَكُونَ أَسْبَابُهُ بَتْرًا

ibnhibban:2al-Ḥusayn b. ʿAbdullāh b. Yazīd al-Qaṭṭān Abū ʿAlī Bi-al-Rraqqah > Hishām b. ʿAmmār > Shuʿayb b. Isḥāq > al-Awzāʿī > Qurrah > al-Zuhrī > Abū Salamah > Abū Hurayrah

the Messenger of Allah said: “Every important matter that does not start with praise of Allah, is devoid (of blessings).” (Using translation from Ibn Mājah 1894)   

ابن حبّان:٢أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْقَطَّانُ أَبُو عَلِيٍّ بِالرَّقَّةِ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ عَنْ قُرَّةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «كُلُّ أَمْرٍ ذِي بَالٍ لَا يُبْدَأُ فِيهِ بِحَمْدِ اللَّهِ أَقْطَعُ»  

suyuti:16777a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٦٧٧٧a

"كُل أمْرٍ ذي بَال لَا يبدأ فيه بحَمد الله وَالصَّلاة عَلَيَّ فهوَ أقْطَعُ أبْتَرُ مَمْحُوق مِنْ كُلِّ بَرَكَة".  

الديلمى والحافظ عبد القادر بن عبد الله الرهُاوى في الأربعين عن أبي هريرة، وقال الرهاوى: غريب تفرد بذكر الصلاة فيه إِسماعيل بن أبي زياد الشامي وهو ضعيف جدًّا لا يعتد برواته ولا بزيادته
suyuti:16780a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٦٧٨٠a

"كل أمْر ذِي بَالٍ لا يبدَأ فِيهِ بِالحَمْدِ أقْطَعُ".  

[هـ] ابن ماجة عن أبي هريرة، [طب] الطبرانى في الكبير والرهاوى عن عبد الله بن كعب بن مالك عن أَبيه