Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:7764Abū al-Ḥusayn Muḥammad b. Aḥmad al-Qanṭarī > Abū Qilābah > Abū ʿĀṣim > Muḥammad b. ʿAjlān > al-Qaʿqāʿ b. Ḥakīm > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Beware of eating samar after the silence of the night, for you do not know what Allah brings from His creation."  

الحاكم:٧٧٦٤أَخْبَرَنِي أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْقَنْطَرِيُّ ثَنَا أَبُو قِلَابَةَ ثَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِيَّاكَ وَالسَّمَرَ بَعْدَ هَدْأَةِ اللَّيْلِ فَإِنَّكُمْ لَا تَدْرُونَ مَا يَأْتِي اللَّهُ مِنْ خَلْقِهِ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط مسلم

See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:9274a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٢٧٤a

"إيَّاكَ والسَّمَر بَعْد هَدْأةِ اللَّيْلِ، فإِنَّكم لا تدْرُونَ مَا يأتى اللَّهُ تعالى في خلْقه ".  

[ك] الحاكم في المستدرك عن جابر