Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:6305al-Shaykh Abū Bakr b. Isḥāq > ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Aḥmad b. ʿAbdullāh b. Yūnus > Zuhayr b. Muʿāwiyah > ʿAbdullāh b. ʿUthmān b. Khuthaym > Abū al-Ṭufayl > Raʾá Muʿāwiyah Yaṭūf Bi-al-Kaʿbah > Yasārih ʿAbdullāh b. ʿAbbās > Atlūhumā

[Machine] "Muaawiya woke up as he heard their conversation, then he received the two corners of the Kaaba and Ibn Abbas said to him, 'Verily, the Messenger of Allah ﷺ did not receive these two corners.' Mu'awiya said, 'O Ibn Abbas, there is nothing from it that is neglected.' So Ibn Abbas became restless, not leaving him whenever he placed his hand on anything from the two corners, except he would say to him, 'That's it.'"  

الحاكم:٦٣٠٥أَخْبَرَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ ثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ حَدَّثَنِي أَبُو الطُّفَيْلِ أَنَّهُ رَأَى مُعَاوِيَةَ يَطُوفُ بِالْكَعْبَةِ وَعَنِ يَسَارِهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ وَأَنَا أَتْلُوهُمَا فِي ظُهُورِهِمَا

أَسْمَعُ كَلَامَهُمَا فَطَفِقَ مُعَاوِيَةُ يَسْتَلِمُ رُكْنَيِ الْحَجَرِ فَيَقُولُ لَهُ ابْنُ عَبَّاسٍ «إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ لَمْ يَكُنْ يَسْتَلِمُ هَذَيْنِ الرُّكْنَيْنِ» فَيَقُولُ مُعَاوِيَةُ يَا ابْنَ عَبَّاسٍ فَإِنَّهُ لَيْسَ شَيْءٌ مِنْهَا مَهْجُورًا فَطَفِقَ ابْنُ عَبَّاسٍ لَا يَذَرَهُ كُلَّمَا وَضَعَ يَدَهُ عَلَى شَيْءٍ مِنَ الرُّكْنَيْنِ إِلَّا قَالَ لَهُ ذَلِكَ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» صحيح

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī
ahmad:2210Ḥasan b. Mūsá > Abū Khaythamah > ʿAbdullāh b. ʿUthmān b. Khuthaym > Abū al-Ṭufayl > Raʾayt Muʿāwiyah Yaṭūf Bi-al-Bayt > Yasārih ʿAbdullāh b. ʿAbbās

[Machine] "I heard their conversation, so Muawiyah woke up and took the corner of the Kaaba. Abdullah ibn Abbas said to him, 'Indeed, the Messenger of Allah ﷺ did not take hold of these two corners.' Muawiyah responded, 'Leave me alone, O Ibn Abbas, for there is nothing abandoned from it.' Ibn Abbas woke up, and whenever he placed his hand on something from the two corners, he said to him, 'That is not correct.'"  

أحمد:٢٢١٠حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ قَالَ رَأَيْتُ مُعَاوِيَةَ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ عَنْ يَسَارِهِ عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبَّاسٍ وَأَنَا أَتْلُوهُمَا فِي ظُهُورِهِمَا

أَسْمَعُ كَلامَهُمَا فَطَفِقَ مُعَاوِيَةُ يَسْتَلِمُ رُكْنَ الْحَجَرِ فَقَالَ لَهُ عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبَّاسٍ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ لَمْ يَسْتَلِمْ هَذَيْنِ الرُّكْنَيْنِ فَيَقُولُ مُعَاوِيَةُ دَعْنِي مِنْكَ يَا ابْنَ عَبَّاسٍ فَإِنَّهُ لَيْسَ مِنْهَا شَيْءٌ مَهْجُورٌ فَطَفِقَ ابْنُ عَبَّاسٍ لَا يَزِيدُهُ كُلَّمَا وَضَعَ يَدَهُ عَلَى شَيْءٍ مِنَ الرُّكْنَيْنِ قَالَ لَهُ ذَلِكَ  

tabarani:10632[Chain 1] ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Aḥmad b. Yūnus [Chain 2] Muḥammad b. ʿAmr b. Khālid al-Ḥarrānī from my father > Zuhayr b. Muʿāwiyah > ʿAbdullāh b. ʿUthmān b. Khuthaym > Abū al-Ṭufayl > Raʾá Muʿāwiyah Yaṭūf Bi-al-Kaʿbah > Yasārih ʿAbdullāh b. ʿAbbās

[Machine] I hear their conversation, so Muawiyah woke up and took hold of the two corners of the Kaaba, and Ibn Abbas said to him, "The Messenger of Allah ﷺ did not take hold of these two corners." Muawiyah said to him, "Leave me, O Ibn Abbas, for there is nothing of it abandoned."  

الطبراني:١٠٦٣٢حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا أَبِي قَالَا ثنا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ حَدَّثَنِي أَبُو الطُّفَيْلِ أَنَّهُ رَأَى مُعَاوِيَةَ يَطُوفُ بِالْكَعْبَةِ عَنْ يَسَارِهِ عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبَّاسٍ وَأَنَا أَتْلُوهُمَا فِي ظُهُورِهِمَا

أَسْمَعُ كَلَامَهُمَا فَطَفِقَ مُعَاوِيَةُ يَسْتَلِمُ رُكْنَيِ الْحَجَرِ فَيَقُولُ لَهُ ابْنُ عَبَّاسٍ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ لَمْ يَكُنْ يَسْتَلِمُ هَذَيْنِ الرُّكْنَيْنِ فَيَقُولُ مُعَاوِيَةُ ذَرْنِي مِنْكَ يَا ابْنَ عَبَّاسٍ؛ فَإِنَّهُ لَيْسَ شَيْءٌ مِنْهَا مَهْجُورًا