Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:244Mukram b. Aḥmad al-Qāḍī > Abū Ismāʿīl Muḥammad b. Ismāʿīl al-Sulamī > Ayyūb b. Sulaymān b. Bilāl > Abū Bakr b. Abū Ūways > Salmān b. Bilāl > ʿAbdullāh b. Yasār al-Aʿraj > Sālim b. ʿAbdullāh b. ʿUmar from his father

[Machine] About the Prophet ﷺ that he said, "There are three types of people who will not enter Paradise: the disobedient to their parents, the adulterer, and the man who imitates women."  

الحاكم:٢٤٤حَدَّثَنَا مُكْرَمُ بْنُ أَحْمَدَ الْقَاضِي بِبَغْدَادَ ثنا أَبُو إِسْمَاعِيلَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ السُّلَمِيُّ ثنا أَيُّوبُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلَالٍ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ عَنْ سَلْمَانَ بْنِ بِلَالٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَسَارٍ الْأَعْرَجِ أَنَّهُ سَمِعَ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ ثَلَاثَةٌ لَا يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ الْعَاقُّ بوَالِدَيْهِ وَالدَّيُّوثُ وَرَجِلَةُ النِّسَاءِ «»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَالْقَلْبُ إِلَى رِوَايَةِ أَيُّوبَ بْنِ سُلَيْمَانَ أَمْيَلُ حَيْثُ لَمْ يَذْكُرْ فِي إِسْنَادِهِ عُمَرَ صحيح الإسناد

See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī, Suyūṭī
bayhaqi:21025[Chain 1] Abū al-Qāsim ʿAbd al-Khāliq b. ʿAlī b. ʿAbd al-Khāliq al-Naysābūrī > Muḥammad b. Aḥmad b. Khanb Abū Bakr [Chain 2] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Mukram b. Aḥmad al-Qāḍī > Abū Ismāʿīl Muḥammad b. Ismāʿīl al-Tirmidhī > Ayyūb b. Sulaymān b. Bilāl > Abū Bakr b. Abū Ūways > Sulaymān b. Bilāl > ʿAbdullāh b. Yasār al-Aʿraj > Sālim b. ʿAbdullāh b. ʿUmar from his father

[Machine] Narrated by the Prophet ﷺ that he said three categories of people will not enter Paradise: the disobedient child towards their parents, the adulterer, and the man who imitates women. This was also confirmed by Umar ibn Muhammad through Abdullah ibn Yasar.  

البيهقي:٢١٠٢٥أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الْخَالِقِ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الْخَالِقِ النَّيْسَابُورِيُّ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ خَنْبٍ أَبُو بَكْرٍ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا مُكْرَمُ بْنُ أَحْمَدَ الْقَاضِي بِبَغْدَادَ قَالَا ثنا أَبُو إِسْمَاعِيلَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ التِّرْمِذِيُّ ثنا أَيُّوبُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلَالٍ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلَالٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَسَارٍ الْأَعْرَجِ أَنَّهُ سَمِعَ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ ثَلَاثَةٌ لَا يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ الْعَاقُّ وَالِدَيْهِ وَالدَّيُّوثُ وَرَجُلَةُ النِّسَاءِ تَابَعَهُ عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَسَارٍ  

suyuti:13248a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣٢٤٨a

"ثَلَاثَةٌ لَا يدْخُلُون الجَنَّة: العاقُّ لِوَالِدَيْهِ، والدَّيُّوثُ، وَرَجُلَةُ النِّسَاء" .  

الخرائطى في مساوئِ الأَخلاق، [هب] البيهقى في شعب الإيمان [ك] الحاكم في المستدرك عن ابن عمر، والشاشى وابن جرير [ك] الحاكم في المستدرك [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن عمر