Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:1895Abū Bakr b. Abū Naṣr al-Dārabardī Bimarw > Aḥmad b. Muḥammad b. ʿĪsá al-Qāḍī > ʿAbdullāh b. Maslamah > ʿAbd al-Raḥman b. Abū al-Zinād from his father > Abān b. ʿUthmān > ʿUthmān b. ʿAffān

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Whoever says in the morning and evening of every day the following words: 'In the name of Allah with Whose name nothing in the earth or sky can harm, and He is the All-Hearing, All-Knowing,' three times, nothing will harm him."  

الحاكم:١٨٩٥أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي نَصْرٍ الدَّارَبَرْدِيُّ بِمَرْوَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى الْقَاضِي ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ يَقُولُ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ مَا مِنْ عَبْدٍ يَقُولُ فِي صَبَاحِ كُلِّ يَوْمٍ وَمَسَاءِ كُلِّ لَيْلَةٍ بِاسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فَيَضُرُّهُ شَيْءٌ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»

See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Suyūṭī
ibnmajah:3869Muḥammad b. Bashhār > Abū Dāwud > Ibn Abū al-Zinād from his father > Abān b. ʿUthmān > ʿUthmān b. ʿAffān

"I heard the Messenger of Allah (saas) say: "There is no person who says, in the morning and evening of every day: Bismillahil-ladhi la yadurru ma'a ismihi shay'un fil-ardi wa la fis-sama'i wa Huwas-Sami'ul-'Alim (In the name of Allah with Whose Name nothing on earth or in heaven harms, and He is the All-Seeing, All-Knowing), three times, and is then harmed by anything.'" (Hasan)He (one of the narrators) said: "Aban had been stricken with paralysis on one side of his body, and a man started looking at him. Aban said: 'Why are you looking at me? The Hadith is as I have narrated it to you, but I did not say it that day, so that the decree of Allah might be implemented.'"  

ابن ماجة:٣٨٦٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ يَقُولُ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ مَا مِنْ عَبْدٍ يَقُولُ فِي صَبَاحِ كُلِّ يَوْمٍ وَمَسَاءِ كَلِّ لَيْلَةٍ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لاَ يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَىْءٌ فِي الأَرْضِ وَلاَ فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ فَيَضُرَّهُ شَىْءٌ قَالَ وَكَانَ أَبَانُ قَدْ أَصَابَهُ طَرَفٌ مِنَ الْفَالِجِ فَجَعَلَ الرَّجُلُ يَنْظُرُ إِلَيْهِ فَقَالَ لَهُ أَبَانُ مَا تَنْظُرُ إِلَىَّ أَمَا إِنَّ الْحَدِيثَ كَمَا قَدْ حَدَّثْتُكَ وَلَكِنِّي لَمْ أَقُلْهُ يَوْمَئِذٍ لِيُمْضِيَ اللَّهُ عَلَىَّ قَدَرَهُ  

ahmad:446ʿUbayd b. Abū Qurrah > Ibn Abū al-Zinād from his father > Abān b. ʿUthmānaʿan Abīh

The Messenger of Allah ﷺ said: ʿWhoever says in the Name of Allah, with whose name nothing on earth or in heaven can cause harm, and He is the All-Hearing, All-Knowing, nothing will harm him.ʿ  

أحمد:٤٤٦حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ أَبِي قُرَّةَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَعَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ قَالَ بِسْمِ اللهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ لَمْ يَضُرَّهُ شَيْءٌ  

ahmad:474Surayj > Ibn Abū al-Zinād from his father > Abān b. ʿUthmān Qālasamiʿt ʿUthmān b. ʿAffān /

I heard ʿUthman bin ʿAffan ؓ say: The Messenger of Allah ﷺ said: ʿWhoever says at the beginning of the day or the beginning of the night, ‘In the Name of Allah with Whose name nothing on earth or in heaven can cause harm, and he is the All-Hearing. All-Knowing.ʿ three times, nothing will harm him during that day or that night.”  

أحمد:٤٧٤حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ قَالَسَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ وَهُوَ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ قَالَ فِي أَوَّلِ يَوْمِهِ أَوْ فِي أَوَّلِ لَيْلَتِهِ بِسْمِ اللهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ثَلاثَ مَرَّاتٍ لَمْ يَضُرَّهُ شَيْءٌ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ أَوْ فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ  

ذِكْرُ مَا يَجِبُ عَلَى الْمَرْءِ مِنَ الْإِحْرَازِ بِذِكْرِ اللَّهِ جَلَّ وَعَلَا فِي أَسْبَابِهِ دُونَ الِاتِّكَالِ عَلَى قَضَاءِ اللَّهِ فِيهَا

ibnhibban:852Ibn al-Junayd Bibust > Qutaybah > Abū Ḍamrah > Abū Mawdūd > Muḥammad b. Kaʿb > Abān b. ʿUthmān > ʿUthmān

ʿWhoever says, ʿIn the Name of Allah with Whose name nothing on earth or in heaven can cause harm, and he is the All-Hearing, All-Knowing.ʿ three times, will not be struck unawares by calamity until night comes, and whoever says it in the evening will not be struck unawares by calamity until morning comes, in shaʿ Allah.” (Using translation from Aḥmad 528)   

ابن حبّان:٨٥٢أَخْبَرَنَا ابْنُ الْجُنَيْدِ بِبُسْتَ قَالَ حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو ضَمْرَةَ عَنْ أَبِي مَوْدُودٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ عُثْمَانَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَنْ قَالَ حِينَ يُصْبِحُ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ لَمْ تَفْجَأْهُ فَاجِئَةُ بَلَاءٍ حَتَّى يُمْسِيَ وَإِنْ قَالَهَا حِينَ يُمْسِي لَمْ تَفْجَأْهُ فَاجِئَةُ بَلَاءٍ حَتَّى يُصْبِحَ»  

ذِكْرُ الشَّيْءِ الَّذِي يَحْتَرِزُ الْمَرْءُ بِهِ مِنْ فَاجِئَةِ الْبَلَاءِ حَتَّى يُمْسِيَ إِذَا قَالَ ذَلِكَ عِنْدَ الصَّبَّاحِ، وَحَتَّى يُصْبِحَ إِذَا قَالَ ذَلِكَ عِنْدَ الْمَسَاءِ

ibnhibban:862Muḥammad b. Isḥāq b. Ibrāhīm a freed slave of Thaqīf > al-Ḥusayn b. ʿĪsá / al-Bisṭāmī > Anas b. ʿIyāḍ > Abū Mawdūd > Muḥammad b. Kaʿb al-Quraẓī > Abān b. ʿUthmān > ʿUthmān

ʿWhoever says, ʿIn the Name of Allah with Whose name nothing on earth or in heaven can cause harm, and he is the All-Hearing, All-Knowing.ʿ three times, will not be struck unawares by calamity until night comes, and whoever says it in the evening will not be struck unawares by calamity until morning comes, in shaʿ Allah.” (Using translation from Aḥmad 528)   

ابن حبّان:٨٦٢أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ مَوْلَى ثَقِيفٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عِيسَى يَعْنِي الْبِسْطَامِيَّ قَالَ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ عَنْ أَبِي مَوْدُودٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ الْقُرَظِيِّ عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ عُثْمَانَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ قَالَ حِينَ يُصْبِحُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ لَمْ تَفْجَأْهُ فَاجِئَةُ بَلَاءٍ حَتَّى يُمْسِيَ وَمَنْ قَالَهَا حِينَ يُمْسِي لَمْ تَفْجَأْهُ فَاجِئَةُ بَلَاءٍ حَتَّى يُصْبِحَ»  

suyuti:22463a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٤٦٣a

"مَن قَال إِذَا أَصبَحَ وَإِذَا أَمسَى ثَلَاثَ مَرَّات: بِسمِ الله الَّذِي لا يَضُرُّ مَعَ اسمِهِ شَيءٌ في الأَرْضِ ولا في السَّمَاءِ، وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ، لَم يُصِبهُ في يَومِهِ وَلا في ليلَتِهِ شيءٌ".  

[ش] ابن أبى شيبة عن عثمان
suyuti:19442a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٩٤٤٢a

"ما مِنْ عبْدٍ يقُولُ فِي (*) صباحٍ في كُلِّ يوْمٍ، ومساء كُلِّ لَيلَةٍ: بِسْمِ اللهِ الَّذِي لا يضُرُّ مع اسْمِهِ شيءٌ فِي الأَرْضِ ولا فِي السَّماءِ وهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيم ثلاثَ مرَّاتٍ فَلا يضُرَّهُ شَيءٌ".  

[ط] الطيالسي [ت] الترمذي حسن صحيح غريب، [هـ] ابن ماجة [ك] الحاكم في المستدرك عن عثمان