Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
darimi:1700Yaʿlá And ʾAḥmad b. Khālid > Muḥammad b. Isḥāq > ʿĀṣim b. ʿUmar b. Qatādah > Maḥmūd b. Labīd > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] While we were with the Messenger of Allah ﷺ , a man came to him with an egg-sized piece of gold, some of which he acquired from battles. Ahmad Ibn Hanbal stated that it is from minerals, and this is correct. The man said, "O Messenger of Allah, take this as charity from me. By Allah, I have no wealth other than this." The Prophet turned away from him. Then he came to him from his left side and said the same. He came to him from in front of him and said the same. Then he said, "Give it to me," angrily. The Prophet threw it at him, striking him with it. If it had hit him, it would have hurt or even injured him. Then he said, "One of you may intentionally give away his wealth when he does not own anything else, then sit amongst the people as if he is poor. Charity is only appropriate for those who possess excess wealth. Take what is rightfully yours, as we have no need for it." So the man took his wealth and left. Abu Muhammad stated that Malik used to say, "When a person gives away a third of his wealth to the poor, it is considered charity."  

الدارمي:١٧٠٠أَخْبَرَنَا يَعْلَى وَأَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ عَنْ مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

بَيْنَمَا نَحْنُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ إِذْ جَاءَهُ رَجُلٌ بِمِثْلِ الْبَيْضَةِ مِنْ ذَهَبٍ أَصَابَهَا فِي بَعْضِ الْمَغَازِي قَالَ أَحْمَدُ فِي بَعْضِ الْمَعَادِنِ وَهُوَ الصَّوَابُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ خُذْهَا مِنِّي صَدَقَةً فَوَاللَّهِ مَا لِي مَالٌ غَيْرَهَا فَأَعْرَضَ عَنْهُ ثُمَّ جَاءَهُ عَنْ رُكْنِهِ الْأَيْسَرِ فَقَالَ مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ جَاءَهُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ فَقَالَ مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ قَالَ «هَاتِهَا» مُغْضَبًا فَحَذَفَهُ بِهَا حَذْفَةً لَوْ أَصَابَهُ لَأَوْجَعَهُ أَوْ عَقَرَهُ ثُمَّ قَالَ «يَعْمِدُ أَحَدُكُمْ إِلَى مَالِهِ لَا يَمْلِكُ غَيْرَهُ فَيَتَصَدَّقُ بِهِ ثُمَّ يَقْعُدُ يَتَكَفَّفُ النَّاسَ إِنَّمَا الصَّدَقَةُ عَنْ ظَهْرِ غِنًى خُذِ الَّذِي لَكَ لَا حَاجَةَ لَنَا بِهِ» فَأَخَذَ الرَّجُلُ مَالَهُ وَذَهَبَ قَالَ أَبُو مُحَمَّد كَانَ مَالِكٌ يَقُولُ إِذَا جَعَلَ الرَّجُلُ مَالَهُ فِي الْمَسَاكِينِ يَتَصَدَّقُ بِثُلُثِ مَالِهِ  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Ḥibbān, Bayhaqī

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ أَنْ يَتَصَدَّقَ الْمَرْءُ بِمَالِهِ كُلِّهِ، ثُمَّ يَبْقَى كَلًّا عَلَى غَيْرِهِ

ibnhibban:3372Ibn Qutaybah > Yazīd b. Mawhib > Ibn Idrīs > Muḥammad b. Isḥāq > ʿĀṣim b. ʿUmar b. Qatādah b. al-Nuʿmān al-Ẓafarī > Maḥmūd b. Labīd > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] "I was with the Messenger of Allah ﷺ when a man came to him with an egg-sized piece of gold that he had acquired from some spoils of war. He said, 'O Messenger of Allah, take this as a charity from me, for by Allah, apart from this, I have no wealth left.' The Prophet ﷺ turned away from him. Then the man came to him from his other side and said the same thing, and again the Prophet ﷺ turned away from him. Finally, the man came to him from the front, and the Prophet ﷺ took it from him and threw it away, giving him a warning that if it had hit his face, it would have caused him pain or injury. Then he said, 'One of you comes to people with everything he owns, and then seeks charity from them. Charity only befits a person who is in need. Take back your wealth, for we have no need for it.'"  

ابن حبّان:٣٣٧٢أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ مَوْهِبٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ بْنِ النُّعْمَانِ الظَّفَرِيِّ عَنْ مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

إِنِّي لَعِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ إِذْ جَاءَهُ رَجُلٌ بِمِثْلِ الْبَيْضَةِ مِنْ ذَهَبٍ قَدْ أَصَابَهَا مِنْ بَعْضِ الْمَغَازِي فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ خُذْ هَذِهِ مِنِّي صَدَقَةً فَوَاللَّهِ مَا أَصْبَحَ لِي مَالٌ غَيْرُهَا قَالَ فَأَعْرَضَ عَنْهُ النَّبِيُّ ﷺ فَجَاءَهُ مِنْ شِقِّهِ الْآخَرَ فَقَالَ لَهُ مِثْلَ ذَلِكَ فَأَعْرَضَ عَنْهُ النَّبِيُّ ﷺ ثُمَّ جَاءَهُ مِنْ قِبَلِ وَجْهِهِ فَأَخَذَهَا مِنْهُ فَحَذَفَهُ بِهَا حَذَفَةً لَوْ أَصَابَهُ عَقَرَهُ أَوْ أَوْجَعَهُ ثُمَّ قَالَ «يَأْتِي أَحَدُكُمْ إِلَى جَمِيعِ مَا يَمْلِكُ فَيُتَصَدَّقُ بِهِ ثُمَّ يَقْعُدُ يَتَكَفَّفُ النَّاسَ إِنَّمَا الصَّدَقَةُ عَنْ ظَهْرِ غِنًى خُذْ عَنَّا مَالَكَ لَا حَاجَةَ لَنَا بِهِ»  

bayhaqi:7777Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Aḥmad b. Muḥammad b. Dāwud al-Razzāz> Abū Bakr Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Shāfiʿī > Muḥammad b. al-Jahm al-Simarī > Yaʿlá b. ʿUbayd > Muḥammad / Ibn Isḥāq b. Yasār > ʿĀṣim / Ibn ʿUmar b. Qatādah > Maḥmūd b. Labīd > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] While we were with the Messenger of Allah ﷺ , a man came to him holding a golden egg, which he had acquired from some battles or mines. He approached the Prophet ﷺ from his right side and said, "O Messenger of Allah, take this as a charity from me. By Allah, I have no wealth other than this." The Prophet ﷺ turned away from him. Then he came to him from his left side and said the same thing. Once again, the Prophet ﷺ turned away from him. Finally, the man came to him from in front of him and said the same thing. The Prophet ﷺ said, "Give it here," and he forcibly threw it away. If it had struck him, it would have hurt him or caused him pain. Then the Prophet ﷺ said, "One of you may intentionally bring his wealth and give it in charity, but then he sits waiting for people to praise him. Charity is only accepted from those who are self-sufficient. Take what belongs to you, for we have no need for it." So the man took his wealth and left. According to Hammad bin Salamah, Muhammad bin Ishaq stated in this hadith, "I acquired this from a mine."  

البيهقي:٧٧٧٧أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ دَاوُدَ الرَّزَّازُ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الشَّافِعِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْجَهْمِ السِّمَرِيُّ ثنا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ ثنا مُحَمَّدُ يَعْنِي ابْنَ إِسْحَاقَ بْنِ يَسَارٍ عَنْ عَاصِمٍ يَعْنِي ابْنَ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ عَنْ مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ

بَيْنَمَا نَحْنُ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ إِذْ جَاءَهُ رَجُلٌ بِمِثْلِ الْبَيْضَةِ مِنْ ذَهَبٍ أَصَابَهَا فِي بَعْضِ الْمَغَازِي أَوْ قَالَ الْمَعَادِنُ فَجَاءَ بِهَا إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ عَنْ رُكْنِهِ الْأَيْمَنِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ خُذْهَا مَنِّي صَدَقَةً وَاللهِ مَا لِي مَالٌ غَيْرُهَا فَأَعْرَضَ عَنْهُ ثُمَّ جَاءَ بِهَا عَنْ رُكْنِهِ الْأَيْسَرِ فَقَالَ مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ جَاءَ بِهَا مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ فَقَالَ مِثْلَ ذَلِكَ فَقَالَ هَاتِهَا فَحَذَفَهُ حَذْفَةً لَوْ أَصَابَتْهُ لَأَوْجَعَتْهُ أَوْ عَقَرَتْهُ ثُمَّ قَالَ يَعْمِدُ أَحَدُكُمْ فَيَأْتِي بِمَالِهِ فَيَتَصَدَّقُ بِهِ ثُمَّ يَقْعُدُ بَعْدَ ذَلِكَ يَتَكَفَّفُ النَّاسَ إِنَّمَا الصَّدَقَةُ عَنْ ظَهْرِ غِنًى خُذِ الَّذِي لَكَ لَا حَاجَةَ لَنَا بِهِ فَأَخَذَ الرَّجُلُ مَالَهُ فَذَهَبَ وَقَالَ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ أَصَبْتُ هَذِهِ مِنْ مَعْدِنٍ