Glad tidings of Paradise for Abu Bakr, Umar, and Uthman
[AI] I was with the Prophet ﷺ in one of the gardens of Medina, when a man came and asked for the gate to be opened. The Prophet ﷺ said: "Open for him and give him glad tidings of Paradise." So I opened for him, and there was Abu Bakr. I gave him the glad tidings of what the Prophet ﷺ had said, and he praised Allah. Then a man came and asked for the gate to be opened. The Prophet ﷺ said: "Open for him and give him glad tidings of Paradise." So I opened for him, and it was Umar. I informed him of what the Prophet ﷺ had said, and he praised Allah. Then a man asked for the gate to be opened, and the Prophet ﷺ said to me: "Open for him and give him glad tidings of Paradise despite an affliction that will befall him." And it was Uthman. I informed him of what the Messenger of Allah ﷺ had said, and he praised Allah, then said, "Allah is the One whose help is sought."
كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فِي حَائِطٍ مِنْ حِيطَانِ الْمَدِينَةِ، فَجَاءَ رَجُلٌ فَاسْتَفْتَحَ، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «افْتَحْ لَهُ وَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ». فَفَتَحْتُ لَهُ، فَإِذَا أَبُو بَكْرٍ، فَبَشَّرْتُهُ بِمَا قَالَ النَّبِيُّ ﷺ، فَحَمِدَ اللَّهَ، ثُمَّ جَاءَ رَجُلٌ فَاسْتَفْتَحَ، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «افْتَحْ لَهُ وَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ». فَفَتَحْتُ لَهُ، فَإِذَا هُوَ عُمَرُ، فَأَخْبَرْتُهُ بِمَا قَالَ النَّبِيُّ ﷺ، فَحَمِدَ اللَّهَ، ثُمَّ اسْتَفْتَحَ رَجُلٌ، فَقَالَ لِي: «افْتَحْ لَهُ وَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ عَلَى بَلْوَى تُصِيبُهُ». فَإِذَا عُثْمَانُ، فَأَخْبَرْتُهُ بِمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ، فَحَمِدَ اللَّهَ، ثُمَّ قَالَ: اللَّهُ الْمُسْتَعَانُ.
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.