Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:9437
Translation not available.
البزّار:٩٤٣٧وبه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى

اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ نهى عن بيع الطعام حتى يجري فيه الصاعان فيكون لصاحبه الزيادة وعليه النقصان

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī
bayhaqi:10701Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr al-Ḥusayn b. ʿAlī al-Zayyāt> Aḥmad b. ʿAbd al-Raḥman b. Marzūq > Muslim b. Abū Muslim > Makhlad b. al-Ḥusayn > Hishām > Muḥammad b. Sīrīn > Abū Hurayrah

[Machine] The Prophet ﷺ prohibited selling food until the measurement has been made with two saa' [a specific unit of measurement], so that there would be a surplus for the seller and a deficit for the buyer.

البيهقي:١٠٧٠١أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنا أَبُو بَكْرٍ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الزَّيَّاتُ بِبَغْدَادَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنُ مَرْزُوقٍ ثنا مُسْلِمُ بْنُ أَبِي مُسْلِمٍ ثنا مَخْلَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ عَنْ هِشَامٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

نَهَى النَّبِيُّ ﷺ عَنْ بَيْعِ الطَّعَامِ حَتَّى يَجْرِيَ فِيهِ الصَّاعَانِ فَيَكُونَ لِلْبَائِعِ الزِّيَادَةُ وَعَلَيْهِ النُّقْصَانُ