Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:8729
Translation not available.
البزّار:٨٧٢٩حَدَّثَنا يوسف بن موسى حدثنا جرير عن ليث عن مُجاهد عن أبي هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ

عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سئل أي الناس أشد بلاء قال الأنبياء ثم الصالحونوهذا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عن مُجاهد عن أبي هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ إلا ليث

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:651-448bAbū Hurayrah
Translation not available.
السيوطي:٦٥١-٤٤٨b

"عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: سُئِلَ رسولُ اللهِ ﷺ أَيُّ النَّاسِ أَشَدُّ بَلَاءً؟ قَالَ: الأنْبِياء، ثُمَّ الصَّالِحُونَ".

ابن النجار