من أنفق زوجين في سبيل الله دينارين بعيرين إلاَّ دعته خزنة الجنة إلى الجنة هلم فقال أَبْو بَكْر يا رسولَ اللهِ ذلك الذي لا توى عليه قال النَّبِيّ صَلَّى الله عَلَيه وَسَلَّم إني لأرجو أن تكون منهم يا أبا بكر
See similar narrations below:
Collected by Bukhārī, Muslim, Nasāʾī, Ibn Ḥibbān, Nasāʾī's Kubrá, BazzārThe Prophet ﷺ said, "Whoever spends two things in Allah's Cause, will be called by all the gate-keepers of Paradise who will be saying, 'O so-and-so! Come here.' " Abu Bakr said, "O Messenger of Allah ﷺ! Such persons will never be destroyed." The Prophet ﷺ said, "I hope you will be one of them."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ أَنْفَقَ زَوْجَيْنِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ دَعَاهُ خَزَنَةُ الْجَنَّةِ كُلُّ خَزَنَةِ باب أَىْ فُلُ هَلُمَّ قَالَ أَبُو بَكْرٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ ذَاكَ الَّذِي لاَ تَوَى عَلَيْهِ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ إِنِّي لأَرْجُو أَنْ تَكُونَ مِنْهُمْ
I heard the Prophet ﷺ saying, "Who ever spends a couple (of objects) in Allah's cause, will be called by the Gatekeepers of Paradise who will say, "O so-and-so, come on!" Abu Bakr said, "Such a person will never perish or be miserable' The Prophet ﷺ said, "I hope you will be among such person."
سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ مَنْ أَنْفَقَ زَوْجَيْنِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ دَعَتْهُ خَزَنَةُ الْجَنَّةِ أَىْ فُلُ هَلُمَّ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ ذَاكَ الَّذِي لاَ تَوَى عَلَيْهِ قَالَ النَّبِيُّ ﷺ أَرْجُو أَنْ تَكُونَ مِنْهُمْ
He who spent pairs for the sake of Allah, the guardians of Paradise would call him, (in fact) every guardian of the door (of Paradise would welcome him saying): O, so and so, come on. Upon this Abu Bakr said: Messenger of Allah, (it means) there would be no distress on this person. The Messenger of Allah ﷺ said. I hope you would be among them.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ أَنْفَقَ زَوْجَيْنِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ دَعَاهُ خَزَنَةُ الْجَنَّةِ كُلُّ خَزَنَةِ بَابٍ أَىْ فُلُ هَلُمَّ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ ذَلِكَ الَّذِي لاَ تَوَى عَلَيْهِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنِّي لأَرْجُو أَنْ تَكُونَ مِنْهُمْ
"The Messenger of Allah ﷺ said: 'Whoever spends on a pair (of things) in the cause of Allah, the gatekeepers of Paradise will call him from the gates of Paradise (saying): O So-and-so, come and enter!' Abu Bakr said: 'O Messenger of Allah, such a person will never perish or be miserable.' The Messenger of Allah ﷺ said: 'I hope that you will be one of them.'"
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ أَنْفَقَ زَوْجَيْنِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ دَعَتْهُ خَزَنَةُ الْجَنَّةِ مِنْ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ يَا فُلاَنُ هَلُمَّ فَادْخُلْ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ ذَاكَ الَّذِي لاَ تَوَى عَلَيْهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنِّي لأَرْجُو أَنْ تَكُونَ مِنْهُمْ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever spends two (units of currency) in the cause of Allah from his wealth, the curtains of Paradise will call him saying, 'Come closer, this is better and more frequent.'". Abu Bakr said, "O Messenger of Allah, is this the one who is not left with anything?" The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, I hope that all of the curtains will call upon you."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَنْ أَنْفَقَ زَوْجَيْنِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ مِنْ مَالِهِ دَعَتْهُ حَجَبَةُ الْجَنَّةِ أَيْ فُلُ هَلُمَّ هَذَا خَيْرٌ مِرَارًا» فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا الَّذِي لَا تَوَى عَلَيْهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَمَا إِنِّي أَرْجُو أَنْ تَدْعُوكَ الْحَجَبَةُ كُلُّهَا»
"The Messenger of Allah ﷺ said: 'Whoever spends on a pair (of things) in the cause of Allah, the gatekeepers of Paradise will call him from the gates of Paradise (saying): O So-and-so, come and enter!' Abu Bakr said: 'O Messenger of Allah, such a person will never perish or be miserable.' The Messenger of Allah ﷺ said: 'I hope that you will be one of them.'" (Using translation from Nasāʾī 3184)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ أَنْفَقَ زَوْجَيْنِ فِي سَبِيلِ اللهِ دَعَتْهُ خَزَنَةُ كُلِّ بَابٍ مِنْ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ يَا فُلَانُ هَلُمَّ فَادْخُلْ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ يَا رَسُولَ اللهِ ذَلِكَ الَّذِي لَا تَوِي عَلَيْهِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنِّي لَأَرْجُو أَنْ تَكُونَ مِنْهُمْ»
اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم من أنفق زوجين من ماله في سبيل الله دعته خزنة الجنة على كل باب من أبواب الجنة هلم أقبل فقال أَبْو بَكْر ذلك الذي لا توى عليه ثُمَّ ذكر نحوه
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.