بِهِمَا جَمِيعًا يَعْنِي الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ فَلَقِيتُ ابْنَ عُمَر فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ إِنَّمَا أَهَلَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم بِالْحَجِّ فَرَجَعْتُ إِلَى أَنَسٍ فَأَخْبَرْتُهُ بِقَوْلِ ابْنِ عُمَر فَقَالَ مَا يَعُدُّونَنَا إلاَّ صِبْيَانًا أَوْ إِنَّمَا كُنَّا صِبْيَانًاوَلا نَعْلَمُ رَوَى حَبِيبٌ عَن بَكْرٍ عَن ابْنِ عُمَر إلاَّ هَذَا الْحَدِيثِ ولاَ رَوَاهُ عَن حَبيب إلاَّ سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ يُونُسُ عَنْ بَكْر
Translation not available.
[Machine] "I met Ibn Umar and informed him about Anas's statement that Allah's Messenger ﷺ accommodated both of them. Ibn Umar replied, 'He only accommodated them for the Hajj.' I then returned to Anas and informed him about Ibn Umar's statement. Anas responded, 'They consider us to be nothing more than children.'"
«أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَهَلَّ بِهِمَا جَمِيعًا» فَلَقِيتُ ابْنَ عُمَرَ فَأَخْبَرْتُهُ بِقَوْلِ أَنَسٍ فَقَالَ «إِنَّمَا أَهَلَّ بِالْحَجِّ» فَرَجَعْتُ إِلَى أَنَسٍ فَأَخْبَرْتُهُ بِقَوْلِ ابْنِ عُمَرَ فَقَالَ مَا يَعُدُّونَنَا إِلَّا صِبْيَانًا
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.