Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:5802
Translation not available.
البزّار:٥٨٠٢حَدَّثنا محمد بن أبي الحسن المصري حَدَّثنا هانيء بن المتوكل حَدَّثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ إِسْحَاقَ وَأَبَانٍ عَن أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْبَعَةٌ مِنَ الشَّقَاءِ جُمُودُ الْعَيْنِ وَقَسَاءُ الْقَلْبِ وَطُولُ الأَمَلِ وَالْحِرْصُ عَلَى الدنيا

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:2880a
Translation not available.
السيوطي:٢٨٨٠a

"أربعٌ مِنَ الشَّقاء: جُمودُ العينِ، وقسْوةُ القلب، والحرصُ، وطولُ الأملِ ".

البزار، محمد، [حل] أبى نعيم في الحلية عن أنس (وفي سنده هانئ بن المتوكل وهو ضعيف)