Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:766Jāmiʿ b. Aḥmad al-Wakīl > Abū Ṭāhir al-Majd Ābādhī > ʿUthmān b. Saʿīd > Muḥammad b. al-Minhāl > Yazīd b. Zurayʿ > Saʿīd b. Abū ʿArūbah > Qatādah > al-Ḥasan > Abū Rāfiʿ > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "When the circumcised parts meet, Ghusl (ritual bathing) becomes obligatory, whether ejaculation occurs or not."  

البيهقي:٧٦٦أَخْبَرَنَا جَامِعُ بْنُ أَحْمَدَ الْوَكِيلُ ثنا أَبُو طَاهِرٍ الْمَجْدَ آبَاذِيُّ ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي رَافِعٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا الْتَقَى الْخِتَانُ الْخِتَانَ وَجَبَ الْغُسْلُ أَنْزَلَ أَوْ لَمْ يُنْزِلْ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Suyūṭī
ahmad:26025Yazīd > Ḥammād b. Salamah > Thābit al-Bunānī > ʿAbdullāh b. Rabāḥ > ʿAbd al-ʿAzīz b. al-Nuʿmān > ʿĀʾishah

[Machine] The prophet Muhammad ﷺ said, "When the two circumcised parts (of a man and a woman) meet, it is necessary to perform ablution (washing)."  

أحمد:٢٦٠٢٥حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ البُنَانِيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ رَبَاحٍ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ النُّعْمَانِ عَنْ عَائِشَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِذَا الْتَقَى الْخِتَانَانِ وَجَبَ الْغُسْلُ  

suyuti:1625a

the Prophet said: "When the circumcised meets the circumcised then Ghusl is required." (Using translation from Tirmidhī 109)   

السيوطي:١٦٢٥a

"إِذَا جَاوزَ الختانُ الختانَ وَجَبَ الغسلُ أنْزَلَ أوْ لَمْ يُنْزِلْ".  

[قط] الدارقطنى في السنن في الأفراد عن أبي هريرة وابن عباس معًا