Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:1322Abū Naṣr b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū al-Ḥasan ʿAlī b. al-Faḍl al-Khuzāʿī > Abū Shuʿayb al-Ḥarrānī > ʿAlī b. ʿAbdullāh > Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Salamah b. Kuhayl > Ibrāhīm al-Taymī > al-Ḥārith b. Sūwayd > ʿAmr b. Maymūn > Khuzaymah b. Thābit

[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ said, 'The traveler wipes over (his socks) for three days.' Shu'bah said, 'I think he said, 'and their nights.' Ath-Thawri narrated it from Salamah, and Shu'bah differed in its chain."  

البيهقي:١٣٢٢أَخْبَرَنَاهُ أَبُو نَصْرِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ الْفَضْلِ الْخُزَاعِيُّ أنبأ أَبُو شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا شُعْبَةُ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ قَالَ سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيَّ يُحَدِّثُ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ عَنْ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ يَمْسَحُ الْمُسَافِرُ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ قَالَ شُعْبَةُ أَحْسَبُهُ قَالَ وَلَيَالِيهِنَّ وَرَوَاهُ الثَّوْرِيُّ عَنْ سَلَمَةَ فَخَالَفَ شُعْبَةَ فِي إِسْنَادِهِ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī
ahmad:21853Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Salamah b. Kuhayl > Ibrāhīm al-Taymī > al-Ḥārith b. Sūwayd > ʿAmr b. Maymūn > Khuzaymah b. Thābit

The Prophet said: "Three days." I think he said, "And three nights during which the traveler may wipe over his leather socks." (Using translation from Ibn Mājah 554)   

أحمد:٢١٨٥٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ قَالَ سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيَّ يُحَدِّثُ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ عَنْ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ ثَلَاثَةُ أَيَّامٍ قَالَ شُعْبَةُ أَحْسَبُهُ قَالَ وَلَيَالِيهُنَّ لِلْمُسَافِرِ فِي الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ  

tabarani:3759Khalaf b. ʿAmr al-ʿUkbarī > ʿAlī b. al-Madīnī > Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Salamah b. Kuhayl > Ibrāhīm al-Taymī > al-Ḥārith b. Sūwayd > ʿAmr b. Maymūn > Khuzaymah b. Thābit

[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ said, 'The traveler wipes (performs Tayammum) for three days.' Shu'bah said, 'I think he also said, 'and their nights.'"  

الطبراني:٣٧٥٩حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ عَمْرٍو الْعُكْبَرِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا شُعْبَةُ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ عَنْ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «يَمْسَحُ الْمُسَافِرُ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ» قَالَ شُعْبَةُ أَحْسِبُهُ قَالَ «وَلَيَالِيهِنَّ»