23. Chapter
٢٣۔ كِتَابُ الْعَارِيَةِ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ traveled to Hunayn and mentioned the Hadith in it. Then the Messenger of Allah ﷺ sent to Safwan ibn Umayyah and asked him for a hundred shields and whatever can be repaired from their equipment. He said, "Do you want them by force, O Muhammad?" He replied, "No, they are loans that we will return to you." Then the Messenger of Allah ﷺ went out, continuing on his journey.
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ سَارَ إِلَى حُنَيْنٍ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَفِيهِ ثُمَّ بَعَثَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِلَى صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ فَسَأَلَهُ أَدْرَاعًا عِنْدَهُ مِائَةَ دِرْعٍ وَمَا يُصْلِحُهَا مِنْ عُدَّتِهَا فَقَالَ أَغَصْبًا يَا مُحَمَّدُ؟ فَقَالَ بَلْ عَارِيَةٌ مَضْمُونَةٌ حَتَّى نُؤَدِّيَهَا عَلَيْكَ ثُمَّ خَرَجَ رَسُولُ اللهِ ﷺ سَائِرًا
[Machine] The Prophet ﷺ borrowed some armor from someone on the day of Hunayn, and the person asked, "Do you want to take it forcibly, O Muhammad?" The Prophet replied, "No, rather I want to use it carefully."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ اسْتَعَارَ مِنْهُ أَدْرَاعًا يَوْمَ حُنَيْنٍ فَقَالَ أَغَصْبٌ يَا مُحَمَّدُ؟ فَقَالَ لَا بَلْ عَارِيَةٌ مَضْمُونَةٌ
[Machine] From some people of the family of Safwan bin Umayyah, they said: The Messenger of Allah ﷺ borrowed a weapon from Safwan bin Umayyah. Safwan said, "Is it borrowing or seizing?" The Messenger of Allah ﷺ replied, "It is borrowing." So he borrowed from him between thirty and forty armor. The Messenger of Allah ﷺ then participated in the Battle of Hunayn, and when Allah defeated the polytheists, the Messenger of Allah ﷺ said, "Gather the armor of Safwan." They found that some of the armor was missing. The Messenger of Allah ﷺ said to Safwan, "If you wish, we can pay for it." Safwan replied, "O Messenger of Allah, today there is in my heart a faith that was not there before." Abu Ali Ar-Ru'zbary narrated that Abu Bakr bin Dasa narrated from Abu Dawud, who narrated from Abu Bakr bin Abi Shaybah, who narrated from Jarir, who narrated from Abdul Aziz bin Rufa', who narrated from some people of the family of Abdullah bin Safwan, that the Messenger of Allah ﷺ said, "O Safwan, do you have any weapons with you?" He mentioned the significance.
عَنْ نَاسٍ مِنْ آلِ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ فَقَالُوا اسْتَعَارَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ سِلَاحًا فَقَالَ صَفْوَانُ أَعَارِيَةٌ أَمْ غَصْبٌ؟ فَقَالَ بَلْ عَارِيَةٌ فَأَعَارَهُ مَا بَيْنَ الثَّلَاثِينَ إِلَى أَرْبَعِينَ دِرْعًا قَالَ فَغَزَا رَسُولُ اللهِ ﷺ حُنَيْنًا فَلَمَّا هَزَمَ اللهُ الْمُشْرِكِينَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ اجْمَعُوا أَدْرَاعَ صَفْوَانَ فَفَقَدُوا مِنْ دُرُوعِهِ أَدْرَاعًا فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لِصَفْوَانَ إِنْ شِئْتَ غَرَمْنَاهَا لَكَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ فِي قَلْبِي الْيَوْمَ مِنَ الْإِيمَانِ مَا لَمْ يَكُنْ يَوْمَئِذٍ 11480 وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا جَرِيرٌ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ عَنْ أُنَاسٍ مِنْ آلِ عَبْدِ اللهِ بْنِ صَفْوَانَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ يَا صَفْوَانُ هَلْ عِنْدَكَ سِلَاحٌ؟ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[Machine] That Safwan ibn Umayyah lent the Messenger of Allah ﷺ eighty shields, and he asked him, "Are they loaned to me voluntarily or by force?" The Messenger of Allah ﷺ replied, "They are truly loaned voluntarily, and some of these reports, even if they are transmitted, they are strengthened by evidence, along with what has been previously established. And Allah knows best."
أَنَّ صَفْوَانَ بْنَ أُمَيَّةَ أَعَارَ رَسُولَ اللهِ ﷺ سِلَاحًا هِيَ ثَمَانُونَ دِرْعًا فَقَالَ لَهُ أَعَارِيَةٌ مَضْمُونَةٌ أَمْ غَصْبًا؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بَلْ عَارِيَةٌ مَضْمُونَةٌ وَبَعْضُ هَذِهِ الْأَخْبَارِ وَإِنْ كَانَ مُرْسَلًا فَإِنَّهُ يَقْوَى بِشَوَاهِدِهِ مَعَ مَا تَقَدَّمَ مِنَ الْمَوْصُولِ وَاللهُ أَعْلَمُ
The Prophet ﷺ as saying: The hand which takes is responsible till it pays. Then al-Hasan forgot and said: (If you give something on loan to a man), he is your depositor ; there is no compensation (for it) on him. (Using translation from Abū Dāʾūd 3561)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ عَلَى الْيَدِ مَا أَخَذَتْ حَتَّى تُؤَدِّيَهُ ثُمَّ إِنَّ الْحَسَنَ نَسِيَ حَدِيثَهُ فَقَالَ هُوَ أَمِينُكَ لَا ضَمَانَ عَلَيْهِ
[Machine] Ibn Abbas used to guarantee the Awrah (parts of the body that should be covered) and he wrote to me to guarantee it.
كَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ يَضْمَنُ الْعَارِيَةَ وَكَتَبَ إِلِيَّ أَنْ ضَمِّنْهَا
[Machine] The translation of the passage "يَغْرَمُ" into English is "he is infatuated/loves".
يَغْرَمُ
يَغْرَمُ