16. Chapter

١٦۔ كِتَابُ الْحَجْرِ

16.8 [Machine] The news that appeared in the wife's gift without her husband's permission.

١٦۔٨ بَابُ الْخَبَرِ الَّذِي وَرَدَ فِي عَطِيَّةِ الْمَرْأَةِ بِغَيْرِ إِذْنِ زَوْجِهَا

bayhaqi:11330Abū Muḥammad ʿAbdullāh b. Yūsuf al-Aṣbahānī > Abū ʿAlī Ḥāmid b. Muḥammad al-Harawī > Abū Muslim Ibrāhīm b. ʿAbdullāh > Abū ʿUmar al-Ḍarīr > Ḥammād b. Salamah > Dāwud b. Abū Hind > ʿAmr b. Shuʿayb from his father from his grandfather ʿAbdullāh b. ʿAmr

On his father's authority, said that his grandfather reported the Messenger of Allah ﷺ as saying: It is not permissible for a woman to present a gift from the property which she has in her possession when her husband owns her chastity. (Using translation from Abū Dāʾūd 3546)   

البيهقي:١١٣٣٠أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا أَبُو عَلِيٍّ حَامِدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَرَوِيُّ ثنا أَبُو مُسْلِمٍ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ ثنا أَبُو عُمَرَ الضَّرِيرُ أنبأ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا يَجُوزُ لِلْمَرْأَةِ عَطِيَّةٌ فِي مَالِهَا إِذَا مَلَكَ زَوْجُهَا عِصْمَتَهَا  

bayhaqi:11331Abū Bakr b. Fūrak > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yūnus b. Ḥabīb > Abū Dāwud > Ḥammād > Ḥabīb al-Muʿallim > ʿAmr b. Shuʿayb from his father > ʿAbdullāh b. ʿAmr

[Machine] Narrated by the Prophet Muhammad (PBUH), he said: "When a man possesses a woman, his gift to her is not permissible except with his permission."  

البيهقي:١١٣٣١أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ عَنْ حَمَّادٍ ثنا حَبِيبٌ الْمُعَلِّمُ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِذَا مَلَكَ الرَّجُلُ الْمَرْأَةَ لَمْ تَجُزْ عَطِيَّتُهَا إِلَّا بِإِذْنِهِ  

bayhaqi:11332Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > ʿAlī b. Ḥamshādh > Hishām b. ʿAlī And Muḥammad b. Ghālib > Mūsá b. Ismāʿīl > Ḥammād > Dāwud b. Abū Hind Waḥabīb al-Muʿallim > ʿAmr b. Shuʿayb from his father from his grandfather

On his father's authority, said that his grandfather reported the Messenger of Allah ﷺ as saying: It is not permissible for a woman to present a gift from the property which she has in her possession when her husband owns her chastity. (Using translation from Abū Dāʾūd 3546)   

البيهقي:١١٣٣٢أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ ثنا هِشَامُ بْنُ عَلِيٍّ وَمُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ قَالَا ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثنا حَمَّادٌ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ وَحَبِيبٍ الْمُعَلِّمِ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا يَجُوزُ لِامْرَأَةٍ أَمْرٌ فِي مَالِهَا إِذَا مَلَكَ زَوْجُهَا عِصْمَتَهَا  

رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ عَنْ مُوسَى بْنِ إِسْمَاعِيلَ
bayhaqi:11333Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Abū Bakr b. Dāsah > Abū Dāwud > Abū Kāmil > Khālid b. al-Ḥārith > al-Ḥusayn > ʿAmr b. Shuʿayb from his father > ʿAbdullāh b. ʿAmr > Rasūl

[Machine] "Allah ﷺ said: It is not permissible for a married woman to give charity without the permission of her husband. Abu Sa'id ibn Abi 'Amr informed us that Abu al-Abbas al-Asamm reported to us that al-Rabi' said that al-Shafi'i said, meaning in this hadith, we heard it but it is not considered confirmed, so we do not have to adhere to it. The Qur'an indicates the opposite, then the Sunnah, then the athar, then reason. And he said in the summary of al-Buwayti and al-Rabi', it is possible that this is in the context of choice, as it has been said that she is not allowed to fast a day while her husband is present unless he gives permission, so if she does so, her fast is permissible. And if she goes out without his permission and sells something, it is permissible. And Maimuna (may Allah be pleased with her) was freed before the Prophet ﷺ knew about it, and he did not blame her for it. This indicates, along with other evidence, that the statement of the Prophet ﷺ , if he indeed said it, is a form of discipline and choice for her. The sheikh al-Tariq said in this hadith from 'Amr ibn Shuayb is Sahih, and whoever confirms the hadiths of 'Amr ibn Shuayb, then he must confirm this, except that the hadiths that came before it in this chapter are stronger in terms of chain of transmission and in them and in the verses on which al-Shafi'i relied, there is evidence of the permissibility for her to dispose of her wealth without her husband, so the hadith of 'Amr ibn Shuayb is applicable to discipline and choice, as indicated in the book of al-Buwayti, and with Allah is success."  

البيهقي:١١٣٣٣وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا أَبُو كَامِلٍ ثنا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ ثنا الْحُسَيْنُ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ أَنَّ أَبَاهُ أَخْبَرَهُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو أَنَّ رَسُولَ

اللهِ ﷺ قَالَ لَا يَجُوزُ لِامْرَأَةٍ عَطِيَّةٌ إِلَّا بِإِذْنِ زَوْجِهَا 11334 أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ أَنْبَأَ الرَّبِيعُ قَالَ قَالَ الشَّافِعِيُّ يَعْنِي فِي هَذَا الْحَدِيثِ سَمِعْنَاهُ وَلَيْسَ بِثَابِتٍ فَيَلْزَمُنَا نَقُولُ بِهِ وَالْقُرْآنُ يَدُلُّ عَلَى خِلَافِهِ ثُمَّ السُّنَّةُ ثُمَّ الْأَثَرُ ثُمَّ الْمَعْقُولُ وَقَالَ فِي مُخْتَصَرِ الْبُوَيْطِيِّ وَالرَّبِيعُ قَدْ يُمْكِنُ أَنْ يَكُونَ هَذَا فِي مَوْضِعِ الِاخْتِيَارِ كَمَا قِيلَ لَيْسَ لَهَا أَنْ تَصُومَ يَوْمًا وَزَوْجُهَا حَاضِرٌ إِلَّا بِإِذْنِهِ فَإِنْ فَعَلَتْ فَصَوْمُهَا جَائِزٌ وَإِنْ خَرَجَتْ بِغَيْرِ إِذْنِهِ فَبَاعَتْ فَجَائِزٌ وَقَدْ أَعْتَقَتْ مَيْمُونَةُ ؓ قَبْلَ أَنْ يَعْلَمَ النَّبِيُّ ﷺ فَلَمْ يَعِبْ ذَلِكَ عَلَيْهَا فَدَلَّ هَذَا مَعَ غَيْرِهِ عَلَى أَنَّ قَوْلَ النَّبِيِّ ﷺ إِنْ كَانَ قَالَهُ أَدَبٌ وَاخْتِيَارٌ لَهَا قَالَ الشَّيْخُ الطَّرِيقُ فِي هَذَا الْحَدِيثِ إِلَى عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ صَحِيحٌ وَمَنْ أَثْبَتَ أَحَادِيثَ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ لَزِمَهُ إِثْبَاتُ هَذَا إِلَّا أَنَّ الْأَحَادِيثَ الَّتِي مَضَتْ فِي الْبَابِ قَبْلَهُ أَصَحُّ إِسْنَادًا وَفِيهَا وَفِي الْآيَاتِ الَّتِي احْتَجَّ بِهَا الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ دَلَالَةٌ عَلَى نُفُوذِ تَصَرُّفِهَا فِي مَالِهَا دُونَ الزَّوْجِ؛ فَيَكُونُ حَدِيثُ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ مَحْمُولًا عَلَى الْأَدَبِ وَالِاخْتِيَارِ كَمَا أَشَارَ إِلَيْهِ فِي كِتَابِ الْبُوَيْطِيِّ وَبِاللهِ التَّوْفِيقُ