Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:7020Muḥammad b. Yazīd al-Wāsiṭī > Muḥammad b. Isḥāq > ʿAmr b. Shuʿayb from his father from his grandfather ʿAbdullāh b. ʿAmr b. al-ʿĀṣy

[Machine] I said, "O Messenger of Allah, should I write down things I hear from you?" He said, "Yes." I asked, "Should I write down things I hear from you in anger and in contentment?" He replied, "Yes, for I do not speak about them except with truth."  

أحمد:٧٠٢٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الْوَاسِطِيُّ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصيِ قَالَ

قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي أَسْمَعُ مِنْكَ أَشْيَاءَ أَفَأَكْتُبُهَا؟ قَالَ نَعَمْ قُلْتُ فِي الْغَضَبِ وَالرِّضَا؟ قَالَ نَعَمْ فَإِنِّي لَا أَقُولُ فِيهِمَا إِلَّا حَقًّا  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:6246Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ṣaffār > Muḥammad b. Muslim > Yazīd b. Hārūn > Muḥammad b. Isḥāq > ʿAmr b. Shuʿayb from his father from his grandfather

[Machine] I said, "O Messenger of Allah, may I take permission to write down what I hear from you?" He said, "Yes." I asked about pleasure and anger. He said, "Yes, for it is not appropriate for me to say anything except the truth in pleasure and anger." This hadith has a sound chain of narrators, but it was not mentioned in Sahih Bukhari or Sahih Muslim.  

الحاكم:٦٢٤٦حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ ثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ

قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَأْذَنُ لِي فَأَكْتُبُ مَا أَسْمَعُ مِنْكَ؟ قَالَ «نَعَمْ» قُلْتُ فِي الرِّضَاءِ وَالْغَضَبِ قَالَ «نَعَمْ فَإِنَّهُ لَا يَنْبَغِي أَنْ أَقُولَ عِنْدَ الرِّضَاءِ وَالْغَضَبِ إِلَّا حَقًّا» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح