Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:24506Ḥasan > Shaybān > Yaḥyá > Muḥammad b. Ibrāhīm > Yuḥannas > ʿĀʾishah

[Machine] The Prophet ﷺ said: "If people only knew the blessings in the prayer of Al-‘Isha' (night prayer) and Fajr (dawn) prayer, they would come to them even if they had to crawl."  

أحمد:٢٤٥٠٦حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ يُحَنَّسَ أَنَّ عَائِشَةَ أَخْبَرَتْهُ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَوْ أَنَّ النَّاسَ يَعْلَمُونَ مَا فِي صَلَاةِ الْعَتَمَةِ وَصَلَاةِ الصُّبْحِ لَأَتَوْهُمَا وَلَوْ حَبْوًا  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Aḥmad, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
ibnmajah:796ʿAbd al-Raḥman b. Ibrāhīm al-Dimashqī > al-Walīd b. Muslim > al-Awzāʿī > Yaḥyá b. Abū Kathīr > Muḥammad b. Ibrāhīm al-Taymī > ʿĪsá b. Ṭalḥah > ʿĀʾishah

"The Messenger of Allah said: 'If the people knew what (reward) there is in the 'Isha' prayer and fajr prayer, they would come even if they had to crawl.'"  

ابن ماجة:٧٩٦حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيُّ حَدَّثَنِي عِيسَى بْنُ طَلْحَةَ حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لَوْ يَعْلَمُ النَّاسُ مَا فِي صَلاَةِ الْعِشَاءِ وَصَلاَةِ الْفَجْرِ لأَتَوْهُمَا وَلَوْ حَبْوًا  

ahmad:12533ʿAbd al-Ṣamad from my father > Sinān Abū Rabīʿah > Anas

[Machine] The Prophet of Allah ﷺ said, "If those who neglect the evening and morning prayers knew the reward in them, they would come to perform them even if they had to crawl."  

أحمد:١٢٥٣٣حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا سِنَانٌ أَبُو رَبِيعَةَ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَوْ يَعْلَمُ الْمُتَخَلِّفُونَ عَنْ صَلَاةِ الْعِشَاءِ وَصَلَاةِ الْغَدَاةِ مَا لَهُمْ فِيهِمَا لَأَتَوْهُمَا وَلَوْ حَبْوًا  

ahmad:21272ʿAbdullāh > Shaybān > Ḥammād b. Salamah > al-Ḥajjāj b. Arṭāh > Abū Isḥāq al-Hamdānī > ʿAbdullāh b. Abū Baṣīr > Ubay b. Kaʿb

[Machine] "Indeed, the Messenger of Allah ﷺ said, 'If people knew the excellence of the `Isha' prayer and the Fajr prayer in congregation, they would come to them even if they had to crawl.'"  

أحمد:٢١٢٧٢حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَوْ يَعْلَمُ النَّاسُ مَا فِي الْعِشَاءِ وَصَلَاةِ الْغَدَاةِ مِنَ الْفَضْلِ فِي جَمَاعَةٍ لَأَتَوْهُمَا وَلَوْ حَبْوًا  

nasai-kubra:385Ibrāhīm b. Yaʿqūb > al-Ḥasan > Ibn Mūsá > Shaybān > Yaḥyá > Muḥammad b. Ibrāhīm > Yuḥannas > ʿĀʾishah

[Machine] "That the Messenger of Allah ﷺ said, 'If people knew the reward of performing the prayer of Al-Atamah (the pitch-black night) and the morning prayer, they would come to them even if they had to crawl.'"  

الكبرى للنسائي:٣٨٥أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ هُوَ ابْنُ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ يُحَنَّسَ أَنَّ عَائِشَةَ أَخْبَرَتْهُ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «لَوْ أَنَّ النَّاسَ يَعْلَمُونَ مَا فِي صَلَاةِ الْعَتَمَةِ وَصَلَاةِ الصُّبْحِ لَأَتَوْهُمَا وَلَوْ حَبْوًا» خَالَفَهُ أَبَانُ