Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:20181ʿAffān > Ḥammād b. Salamah > Yūnus > al-Ḥasan > Samurah

[Machine] The Prophet ﷺ said: "Soon, Allah will fill your hands with wealth from the foreigners. And 'Affan narrated a saying once about the non-Arabs, that they will become lions who do not run away. They will fight your battles and consume your prey."  

أحمد:٢٠١٨١حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ تُوشِكُونَ أَنْ يَمْلَأَ اللهُأَيْدِيَكُمْ مِنَ الْعُجْمِ وَقَالَ عَفَّانُ مَرَّةً مِنَ الْأَعَاجِمِ ثُمَّ يَكُونُونَ أُسْدًا لَا يَفِرُّونَ يَقْتُلُونَ مُقَاتِلَتَكُمْ وَيَأْكُلُونَ فَيْئَكُمْ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ḥākim, Ṭabarānī
ahmad:20123Surayj b. al-Nuʿmān > Hushaym > Yūnus > al-Ḥasan > Samurah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "God will soon fill your hands with wealth from the non-Arabs, then you will become like lions that will not run away, they will kill your warriors and consume your spoils."  

أحمد:٢٠١٢٣حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ يُونُسَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُوشِكُ أَنْ يَمْلَأَ اللهُ أَيْدِيَكُمْ مِنَ الْعَجَمِ ثُمَّ يَكُونُونَ أُسْدًا لَا يَفِرُّونَ فَيَقْتُلُونَ مُقَاتِلَتَكُمْ وَيَأْكُلُونَ فَيْئَكُمْ  

ahmad:20246Aswad b. ʿĀmir > Ḥammād > Yūnus > al-Ḥasan > Samurah b. Jundub

[Machine] The Prophet ﷺ said: "It is about to come to pass that Allah will fill your hands with non-Arabs, and then Allah will make them lions that do not flee. They will fight against you and consume your wealth."  

أحمد:٢٠٢٤٦حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ يُونُسَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ يُوشِكُ أَنْ يَمْلَأَاللهُ أَيْدِيَكُمْ مِنَ الْأَعَاجِمِ ثُمَّ يَجْعَلُهُمُ اللهُ أُسْدًا لَا يَفِرُّونَ فَيَقْتُلُونَ مُقَاتِلَتَكُمْ وَيَأْكُلُونَ فَيْئَكُمْ  

ahmad:20248ʿAffān > Ḥammād b. Salamah > Yūnus > al-Ḥasan > Samurah b. Jundub

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Soon Allah will fill your hands with riches from the non-Arabs, and then they will become fierce like lions, not fleeing from battle, killing your warriors and consuming your wealth."  

أحمد:٢٠٢٤٨حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ تُوشِكُونَ أَنْ يَمْلَأَ اللهُ أَيْدِيَكُمْ مِنَ الْعَجَمِ ثُمَّ يَكُونُوا أُسْدًا لَا يَفِرُّونَ فَيَقْتُلُونَ مُقَاتِلَتَكُمْ وَيَأْكُلُونَ فَيْئَكُمْ  

hakim:8563ʿAbdān b. Yazīd al-Daqqāq Bihamdān > Ibrāhīm b. al-Ḥusayn > ʿAffān > Ḥammād b. Salamah > Yūnus b. ʿUbayd > al-Ḥasan > Samurah b. Jundub

[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ, he said, "Very soon, Allah will fill your hands with people from foreign lands, and they will become young lions who do not fear, they will kill your warriors, and devour your wealth."  

الحاكم:٨٥٦٣أَخْبَرَنِي عَبْدَانُ بْنُ يَزِيدَ الدَّقَّاقُ بِهَمْدَانَ ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ ثَنَا عَفَّانُ ثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «تُوشِكُونَ أَنْ يَمْلَأَ اللَّهُ أَيْدِيَكُمْ مِنَ الْعَجَمِ فَيَكُونُونَ أَشْبَالًا لَا يَقْرِونَ وَيَقْتُلُونَ مُقَاتِلَتَكُمْ وَيَأْكُلُونَ فَيْئَكُمْ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ صحيح
tabarani:6921[Chain 1] ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Ḥajjāj b. al-Minhāl [Chain 2] Aḥmad b. Muḥammad b. al-Qāsim b. Musāwir > ʿAffān > Ḥammād b. Salamah > Yūnus b. ʿUbayd > al-Ḥasan > Samurah

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Soon Allah will fill your hands with people from the non-Arabs, then He will make them lions that do not flee. They will kill your warriors and consume your wealth."  

الطبراني:٦٩٢١حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُسَاوِرٍ ثنا عَفَّانُ قَالَا ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ أنا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «يُوشِكُ أَنْ يَمْلَأَ اللهُ أَيْدِيَكُمْ مِنَ الْعَجَمِ ثُمَّ يَجْعَلَهُمْ أُسْدًا لَا يَفِرُّونَ فَيَقْتُلُونَ مُقَاتِلِيكُمْ وَيَأْكُلُونَ فَيْأَكُمْ»