Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:19548ʿAbd al-Raḥman > Sufyān > Qays b. Muslim > Ṭāriq b. Shihāb > Abū Mūsá

[Machine] I came to the Messenger of Allah, ﷺ , while he was at Al-Bat'hah and he asked, "How did you perform the Ihram?" I said, "By performing Ihram similar to the Ihram of the Prophet, ﷺ ." He asked, "Have you been given any water as a gift?" I answered, "No." He said, "Perform Tawaf around the Kaaba, then go between Safa and Marwa, and then remove the Ihram."  

أحمد:١٩٥٤٨حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ

قَدِمْتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ وَهُوَ بِالْبَطْحَاءِ فَقَالَ بِمَ أَهْلَلْتَ؟ فَقُلْتُ بِإِهْلَالٍ كَإِهْلَالِ النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ هَلْ سُقْتَ مِنْ هَدْيٍ؟ قُلْتُ لَا قَالَ طُفْ بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ثُمَّ حِلَّ  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Bayhaqī
bukhari:4397Bayān > al-Naḍr > Shuʿbah > Qays > Ṭāriq > Abū Mūsá al-Ashʿarī

I came to the Prophet ﷺ at a place called Al-Batha'. The Prophet ﷺ said, "Did you assume the Ihram for Hajj?" I said, "Yes," He said, "How did you express your intention (for performing Hajj)? " I said, "Labbaik (i.e. I am ready) to assume the Ihram with the same intention as that of Messenger of Allah ﷺ." The Prophet said, "Perform the Tawaf around the Kaʿba and between Safa and Marwa, and then finish your Ihram." So I performed the Tawaf around the Kaʿba and between Safa and Marwa and then I came to a woman from the tribe of Qais who removed the lice from my head.  

البخاري:٤٣٩٧حَدَّثَنِي بَيَانٌ حَدَّثَنَا النَّضْرُ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَيْسٍ قَالَ سَمِعْتُ طَارِقًا

عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ ؓ قَالَ قَدِمْتُ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ بِالْبَطْحَاءِ فَقَالَ أَحَجَجْتَ قُلْتُ نَعَمْ قَالَ كَيْفَ أَهْلَلْتَ قُلْتُ لَبَّيْكَ بِإِهْلاَلٍ كَإِهْلاَلِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ طُفْ بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ثُمَّ حِلَّ فَطُفْتُ بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ وَأَتَيْتُ امْرَأَةً مِنْ قَيْسٍ فَفَلَتْ رَأْسِي  

bayhaqi:9007Abū Muḥammad b. Yūsuf > Abū Bakr Muḥammad b. al-Ḥusayn al-Qaṭṭān > Ibrāhīm b. al-Ḥārith al-Baghdādī > Yaḥyá b. Abū Bukayr > Shuʿbah > Qays b. Muslim > Ṭāriq b. Shihāb > Abū Mūsá al-Ashʿarī

[Machine] I heard Abu Musa Al-Ash'ari saying: "I came to the Messenger of Allah ﷺ while he was in Mina and he asked me, 'With what have you come to perform the ritual of Ihram?' I said, 'Labbaik (at your service), I have come to perform the ritual of Ihram as the Prophet ﷺ did.' He said, 'You have done well.' Then he ordered me to perform the Tawaf around the Ka'bah and to visit Safa and Marwa, and I did so, and it is mentioned in Sahih (authentic) narration."  

البيهقي:٩٠٠٧وَحَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ يُوسُفَ أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ أنبأ إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَارِثِ الْبَغْدَادِيُّ أنبأ يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ ثنا شُعْبَةُ أَخْبَرَنِي قَيْسُ بْنُ مُسْلِمٍ قَالَ سَمِعْتُ طَارِقَ بْنَ شِهَابٍ قَالَ

سَمِعْتُ أَبَا مُوسَى الْأَشْعَرِيَّ ؓ يَقُولُ قَدِمْتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ وَهُوَ مُنِيخٌ بِالْبَطْحَاءِ فَقَالَ لِي بِمَا أَهْلَلْتَ؟ قَالَ قُلْتُ لَبَّيْكَ بِإِهْلَالٍ كَإِهْلَالِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ أَحْسَنْتَ فَأَمَرَنِي فَطُفْتُ بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحِ