Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:17415Abū ʿAbd al-Raḥman > Ibn Lahīʿah > Abū Qabīl > Lam Asmaʿ from ʿUqbah b. ʿĀmir Illā Hadhā al-Ḥadīth > Ibn Lahīʿah And Ḥaddathanīh Yazīd b. Abū Ḥabīb > Abū al-Khayr > ʿUqbah b. ʿĀmir al-Juhanī

[Machine] I heard the Messenger of Allah, ﷺ , say, "The destruction of my Ummah will come through the book (i.e., misinterpretation of the Quran) and milk." They asked, "O Messenger of Allah, what is the book and milk?" He replied, "They will learn the Quran and interpret it in a way that is not revealed by Allah, and they will love dairy products (i.e., indulge in worldly pleasures) and abandon congregational prayers and coming together (for the sake of Allah)."  

أحمد:١٧٤١٥حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي قَبِيلٍ قَالَ لَمْ أَسْمَعْ مِنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ إِلَّا هَذَا الْحَدِيثَ قَالَ ابْنُ لَهِيعَةَ وَحَدَّثَنِيهِ يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ أَبِي الْخَيْرِ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ هَلَاكُ أُمَّتِي فِي الْكِتَابِ وَاللَّبَنِ قَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ مَا الْكِتَابُ وَاللَّبَنُ؟ قَالَ يَتَعَلَّمُونَ الْقُرْآنَ فَيَتَأَوَّلُونَهُ عَلَى غَيْرِ مَا أَنْزَلَ اللهُ وَيُحِبُّونَ اللَّبَنَ فَيَدَعُونَ الْجَمَاعَاتِ وَالْجُمَعَ وَيَبْدُونَ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Suyūṭī
ahmad:17318Ḥasan b. Mūsá > Ibn Lahīʿah > Abū Qabīl > ʿUqbah b. ʿĀmir

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "I fear for my Ummah (Islamic nation) from the book and milk." It was said, "O Messenger of Allah, what is the matter with the book?" He said, "The hypocrites will study it and then debate with the believers using it." It was then asked, "And what is the matter with milk?" He said, "There will be people who love milk, and they will separate themselves from the gatherings and abandon the congregations."  

أحمد:١٧٣١٨حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو قَبِيلٍ قَالَ سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّمَا أَخَافُ عَلَى أُمَّتِي الْكِتَابَ وَاللَّبَنَ قَالَ قِيلَ يَا رَسُولَ اللهِ مَا بَالُالْكِتَابِ؟ قَالَ يَتَعَلَّمُهُ الْمُنَافِقُونَ ثُمَّ يُجَادِلُونَ بِهِ الَّذِينَ آمَنُوا فَقِيلَ وَمَا بَالُ اللَّبَنِ؟ قَالَ أُنَاسٌ يُحِبُّونَ اللَّبَنَ فَيَخْرُجُونَ مِنَ الْجَمَاعَاتِ وَيَتْرُكُونَ الْجُمُعَاتِ  

suyuti:24043a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٤٠٤٣a

"هَلاكُ أُمَّتِي في الكِتَابِ وَاللَّبَنِ، أَمَّا الكِتَابُ فَيَقْرأُونَ القُرآنَ وَيَتَأوّلونَهُ عَلَى غَيرِ تَأويلهِ، وَيُحِبُّونَ اللَّبَنَ فَيَبْدُونَ فَيَدَعُونَ الجَمَاعَاتِ وَالجُمَعِ".  

[حم] أحمد [هب] البيهقى في شعب الإيمان وأبو نصر السجزى في الإبانة عن عقبةَ بن عامر