Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:24043a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٤٠٤٣a

"هَلاكُ أُمَّتِي في الكِتَابِ وَاللَّبَنِ، أَمَّا الكِتَابُ فَيَقْرأُونَ القُرآنَ وَيَتَأوّلونَهُ عَلَى غَيرِ تَأويلهِ، وَيُحِبُّونَ اللَّبَنَ فَيَبْدُونَ فَيَدَعُونَ الجَمَاعَاتِ وَالجُمَعِ".  

[حم] أحمد [هب] البيهقى في شعب الإيمان وأبو نصر السجزى في الإبانة عن عقبةَ بن عامر

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:17415Abū ʿAbd al-Raḥman > Ibn Lahīʿah > Abū Qabīl > Lam Asmaʿ from ʿUqbah b. ʿĀmir Illā Hadhā al-Ḥadīth > Ibn Lahīʿah And Ḥaddathanīh Yazīd b. Abū Ḥabīb > Abū al-Khayr > ʿUqbah b. ʿĀmir al-Juhanī

[Machine] I heard the Messenger of Allah, ﷺ , say, "The destruction of my Ummah will come through the book (i.e., misinterpretation of the Quran) and milk." They asked, "O Messenger of Allah, what is the book and milk?" He replied, "They will learn the Quran and interpret it in a way that is not revealed by Allah, and they will love dairy products (i.e., indulge in worldly pleasures) and abandon congregational prayers and coming together (for the sake of Allah)."  

أحمد:١٧٤١٥حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي قَبِيلٍ قَالَ لَمْ أَسْمَعْ مِنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ إِلَّا هَذَا الْحَدِيثَ قَالَ ابْنُ لَهِيعَةَ وَحَدَّثَنِيهِ يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ أَبِي الْخَيْرِ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ هَلَاكُ أُمَّتِي فِي الْكِتَابِ وَاللَّبَنِ قَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ مَا الْكِتَابُ وَاللَّبَنُ؟ قَالَ يَتَعَلَّمُونَ الْقُرْآنَ فَيَتَأَوَّلُونَهُ عَلَى غَيْرِ مَا أَنْزَلَ اللهُ وَيُحِبُّونَ اللَّبَنَ فَيَدَعُونَ الْجَمَاعَاتِ وَالْجُمَعَ وَيَبْدُونَ