[AI] I heard Anas ibn Malik say, "If Ibrahim, the son of the Prophet ﷺ, had lived, he would have been a righteous prophet."
سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ لَوْ عَاشَ إِبْرَاهِيمُ ابْنُ النَّبِيِّ ﷺ لَكَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
[AI] I heard Anas ibn Malik say, "If Ibrahim, the son of the Prophet ﷺ, had lived, he would have been a righteous prophet."
سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ لَوْ عَاشَ إِبْرَاهِيمُ ابْنُ النَّبِيِّ ﷺ لَكَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
The Apostle of Allah ﷺ used to turn to the right (at the end of the prayer).
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَنْصَرِفُ عَنْ يَمِينِهِ
[AI] I heard Anas ibn Malik saying that the Messenger of Allah ﷺ turned away from the prayer to his right.
سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ انْصَرَفَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنَ الصَّلَاةِ عَنْ يَمِينِهِ
[AI] I heard Anas ibn Malik say, "The Prophet ﷺ used to perform salah with utmost humility."
سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ مِنْ أَخَفِّ النَّاسِ صَلَاةً فِي تَمَامٍ
The Apostle of Allah ﷺ used to turn to the right (at the end of the prayer). (Using translation from Muslim 708b)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَنْصَرِفُ عَنْ يَمِينِهِ
[AI] I heard Anas bin Malik saying, "The Prophet ﷺ used to observe one of the most concealed prayers at the end."
قَالَسَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ مِنْ أَخَفِّ النَّاسِ صَلَاةً فِي تَمَامٍ
[AI] I heard Anas bin Malik saying, "Indeed, the Prophet ﷺ used to prefer or turn away from his right side."
سَمِعْتَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ «إِنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَنْصَرِفُ عَنْ يَمِينِهِ»
"لَوْ عَاشَ إِبْراهِيمُ لَكَانَ صِدِّيقًا نَبيًّا".
"أنَّ النبِيَّ ﷺ كَانَ يَنْصِرف عَنْ يَمِينِهِ".
" عَنْ أنَسِ قَالَ: لَوْ عَاشَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ النَّبِىِّ ﷺ لَكَانَ نَبِيّا صِدِّيقًا".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.