Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:591ʿAbdullāh > Bī > Ḥammād > Thābit

[Machine] That Abu Bakr used to embody this house, still mourns a dead person until he becomes it and the young man hopes that he dies before him.  

الزهد لأحمد:٥٩١حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أبِي حَدَّثَنَا حَمَّادٌ أَنْبَأَنَا ثَابِتٌ

أَنَّ أَبَا بَكْرٍ كَانَ يَتَمَثَّلُ بِهَذَا الْبَيْتِ لَا تَزَالُ تَنْعَى مَيِّتًا حَتَّى تَكُونَهُ وَقَدْ يَرْجُو الْفَتَى الرَّجَا يَمُوتُ دُونَهُ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:1-395bThābit > Kān
Request/Fix translation

  

السيوطي:١-٣٩٥b

"عَنْ ثَابِتٍ قَالَ: كَانَ أَبُو بَكْرٍ الصِّديقُ يُكْثِرُ أَنْ يَتَمَثَّل هَذَا الْبَيْتَ:

لا تَزالُ تَنْعَى حَبِيبًا حتَّى تَكونَهْ ... وَقَدْ يَرْجُو الفَتَى الرَّجَاءَ يَمُوتُ دُونَهْ".  

ابن سعد، [ش] ابن أبى شيبة [حم] أحمد في الزهد، وابن أبى الدنيا في ذكر الموت