Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
abudawud:4724Aḥmad b. Abū Surayj > ʿAbd al-Raḥman b. ʿAbdullāh b. Saʿd And Muḥammad b. Saʿīd > ʿAmr b. Abū Qays

The tradition mentioned above has also been transmitted by Simak through a different chain of narrators to the same effect.  

أبو داود:٤٧٢٤حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي سُرَيْجٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ قَالاَ أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي قَيْسٍ

عَنْ سِمَاكٍ بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ  


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Aḥmad
abudawud:2754Hannād > Ibn al-Mubārak > Abū ʿAwānah

The tradition mentioned above has also been transmitted by ‘Asim bin Kulaib through a different chain of narrators to the same effect.  

أبو داود:٢٧٥٤حَدَّثَنَا هَنَّادٌ عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ عَنْ أَبِي عَوَانَةَ

عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ  

abudawud:4725Aḥmad b. Ḥafṣ from my father > Ibrāhīm b. Ṭahmān

The tradition mentioned above has again been transmitted by Simak through a different chain of narrators and to the same effect as this lengthy tradition.  

أبو داود:٤٧٢٥حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ

عَنْ سِمَاكٍ بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَى هَذَا الْحَدِيثِ الطَّوِيلِ  

abudawud:3355Ḥusayn b. al-Aswad > ʿUbaydullāh > Isrāʾīl

The tradition mentioned above has also been transmitted by Simak (b. Harb) with a different chain of narrators and to the same effect. The first version is more perfect. It does not mention the words "at the current rate".  

أبو داود:٣٣٥٥حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ الأَسْوَدِ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ أَخْبَرَنَا إِسْرَائِيلُ

عَنْ سِمَاكٍ بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ وَالأَوَّلُ أَتَمُّ لَمْ يَذْكُرْ بِسِعْرِ يَوْمِهَا  

abudawud:4103Ibn al-Sarḥ

I saw (this tradition) in the writing of my maternal uncle from 'Aqil, from Ibn Shihab through a different chain of narrators and to the same effect.  

أبو داود:٤١٠٣حَدَّثَنَا ابْنُ السَّرْحِ قَالَ رَأَيْتُ فِي كِتَابِ خَالِي عَنْ عُقَيْلٍ

عَنِ ابْنِ شِهَابٍ بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ  

abudawud:3614al-Ḥasan b. ʿAlī > Yaḥyá b. Ādam > ʿAbd al-Raḥīm b. Sulaymān

The tradition mentioned above has also been transmitted by Sa'id through a different chain of narrators to the same effect.  

أبو داود:٣٦١٤حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ

عَنْ سَعِيدٍ بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ  

ahmad:25868Ḥusayn > Ibn Abū Dhiʾb

[Machine] About Al-Zuhri, he mentioned it with its chain of narrators and its meaning.  

أحمد:٢٥٨٦٨حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ

عَنِ الزُّهْرِيِّ فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ