[AI] "Abdullah, O believers, do not forbid the good things that Allah has made lawful for you. Set free a person in bondage."
عَبْدُ اللهِ {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُحَرِّمُوا طَيِّبَاتِ مَا أَحَلَّ اللهُ لَكُمْ} أَعْتِقْ رَقَبَةً
[AI] "Abdullah, O believers, do not forbid the good things that Allah has made lawful for you. Set free a person in bondage."
عَبْدُ اللهِ {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُحَرِّمُوا طَيِّبَاتِ مَا أَحَلَّ اللهُ لَكُمْ} أَعْتِقْ رَقَبَةً
Fight in the way of Allah those who fight you but do not transgress. Indeed. Allah does not like transgressors.
وَقَٰتِلُوا۟ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ يُقَٰتِلُونَكُمْ وَلَا تَعْتَدُوٓا۟ۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلْمُعْتَدِينَ
O you who have believed, do not prohibit the good things which Allah has made lawful to you and do not transgress. Indeed, Allah does not like transgressors.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تُحَرِّمُوا۟ طَيِّبَٰتِ مَآ أَحَلَّ ٱللَّهُ لَكُمْ وَلَا تَعْتَدُوٓا۟ۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلْمُعْتَدِينَ
[AI] Abdullah came with a lamb, then a man stepped aside and said, "I have forbidden it (eating the lamb)." Abdullah then said, "Oh you who believe, do not forbid the good things that Allah has made lawful for you. Feed and give charity."
أُتِيَ عَبْدُ اللهِ بِضَرْعٍ فَتَنَحَّى رَجُلٌ فَقَالَ إِنِّي حَرَّمْتُهُ فَقَالَ عَبْدُ اللهِ {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُحَرِّمُوا طَيِّبَاتِ مَا أَحَلَّ اللهُ لَكُمْ} أَطْعِمْ وَكَفِّرْ
[AI] Abdullah was brought a chest, and he started eating from it. He then said to the people to come closer, so the people approached and a man among them moved away. Abdullah asked him, "What's the matter with you?" The man replied, "I have forbidden the chest." Abdullah said, "This is from the steps of Satan, come closer and eat, and invoke Allah's blessings upon your right hand." Then Abdullah recited, "O you who have believed, do not prohibit the good things which Allah has made lawful to you."
أُتِيَ عَبْدُ اللهِ بِضَرْعٍ فَأَخَذَ يَأْكُلُ مِنْهُ فَقَالَ لِلْقَوْمٍ ادْنُوَا فَدَنَا الْقَوْمُ وَتَنَحَّى رَجُلٌ مِنْهُمْ فَقَالَ عَبْدُ اللهِ «مَا شَأْنُكَ؟» قَالَ إِنِّي حَرَّمْتُ الضَّرْعَ قَالَ هَذَا مِنْ خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ ادْنُ وَكُلْ وَكَفِّرْ يَمِينَكَ ثُمَّ تَلَا {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُحَرِّمُوا طَيِّبَاتِ مَا أَحَلَّ اللهُ لَكُمْ}
[AI] "Abdullah, O you who have believed, do not prohibit the good things which Allah has made lawful to you. Set free a slave."
عَبْدُ اللهِ {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُحَرِّمُوا طَيِّبَاتِ مَا أَحَلَّ اللهُ لَكُمْ} أَعْتِقْ رَقَبَةً
[AI] Abdullah (O you who have believed, do not declare unlawful the good things which Allah has made lawful for you.) Set free a slave.
عَبْدُ اللهِ {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُحَرِّمُوا طَيِّبَاتِ مَا أَحَلَّ اللهُ لَكُمْ} أَعْتِقْ رَقَبَةً
[AI] "Abdullah, O you who have believed, do not declare unlawful the good things which Allah has made lawful for you and do not transgress. Indeed, Allah does not like transgressors. So eat and drink and be grateful to Allah. But if you are fearful of an attack to the right of you, then turn aside from it. Indeed, that is from the ways of Satan, and Allah is the most knowing."
عَبْدُ اللهِ {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُحَرِّمُوا طَيِّبَاتِ مَا أَحَلَّ اللهُ لَكُمْ وَلَا تَعْتَدُوا إِنَّ اللهَ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ} [المائدة 87] إِذَنْ فَكُلْ وَكَفِّرْ عَنْ يَمِينِكَ فَإِنَّ هَذَا مِنْ خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ وَاللهُ أَعْلَمُ
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.