مِنْ أَخْبَارِهِ
[Machine] "And by Allah, I did not marry her out of desire for wealth or children, but rather I wanted her to inform me about the night prayers of Umar. So I asked her, 'How was the night prayer of Umar?' She said, 'He would pray the darkness portion of the night, then he would command us to place a bowl of water near his head, and he would cover himself and perform 'atabah (a form of tahajjud) during the night. He would then place his hand in the water and wipe his face and hands, and then he would remember Allah with whatever He willed to remember. He would repeat this process until the time he would stand for his obligatory prayer.' So Ibn Buraidah asked him, 'Who told you this?' He replied, 'The daughter of Uthman bin Abi al-'As told me. She is trustworthy, by Allah.'"
وَاللهِ مَا نَكَحْتُهَا حِينَ نَكَحْتُهَا رَغْبَةً فِي مَالٍ وَلَا وَلَدٍ وَلَكِنْ أَرَدْتُ أَنْ تُخْبِرَنِي عَنْ لَيْلِ عُمَرَ فَسَأَلَهَا كَيْفَ كَانَتْ صَلَاةُ عُمَرَ بِاللَّيْلِ؟ قَالَتْ كَانَ «يُصَلِّي الْعَتَمَةَ ثُمَّ يَأْمُرُنَا أَنْ نَضَعَ عِنْدَ رَأْسِهِ تَوْرًا مِنْ مَاءٍ وَنُغَطِّيهِ وَيَتَعَارَّ مِنَ اللَّيْلِ فَيَضَعُ يَدَهُ فِي الْمَاءِ فَيَمْسَحُ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ ثُمَّ يَذْكُرُ اللهَ تَعَالَى مَا شَاءَ أَنْ يَذْكُرَ ثُمَّ يَتَعَارَّ مِرَارًا حَتَّى يَأْتِيَ عَلَى السَّاعَةِ الَّتِي يَقُومُ فِيهَا لِصَلَاتِهِ» فَقَالَ لَهُ ابْنُ بُرَيْدَةَ مَنْ حَدَّثَكَ؟ فَقَالَ حَدَّثَتْنِي بِنْتُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ قَالَ ثِقَةٌ وَاللهِ