Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

مُعَاوِيَةُ بْنُ حُدَيْجٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ ؓ

tabarani:2726Abū Muslim al-Kashhī

[Machine] Indeed, we are a people who do not marry our women until we order them to do so. I went to her and mentioned Yazid to her, and she said, "By Allah, that will not happen until your companion walks among us as Pharaoh walked among the Children of Israel, killing their children and sparing their women." So I returned to Al-Hassan and said, "Did you send me to a section of the Falq named Amir al-Mu'minin Pharaoh?" He said, "O Mu'awiya, beware of dislike. Verily, the Messenger of Allah ﷺ said, 'No one dislikes us or envies us except for Zaid on the Day of Judgment with a whip of fire.'"  

الطبراني:٢٧٢٦حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو الْوَاقِفِيُّ ثنا شَرِيكٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ حُدَيْجٍ قَالَ أَرْسَلَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ رَحِمَهُ اللهُ إِلَى الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ ؓ أَخْطُبُ عَلَى يَزِيدَ بِنْتًا لَهُ أَوْ أُخْتًا لَهُ فَأَتَيْتُهُ فَذَكَرْتُ لَهُ يَزِيدَ فَقَالَ

إِنَّا قَوْمٌ لَا تُزَوَّجُ نِسَاؤُنَا حَتَّى نَسْتَأْمِرَهُنَّ فَائْتِهَا فَأَتَيْتُهَا فَذَكَرْتُ لَهَا يَزِيدَ فَقَالَتْ وَاللهِ لَا يَكُونُ ذَاكَ حَتَّى يَسِيرَ فِينَا صَاحِبُكَ كَمَا سَارَ فِرْعَوْنُ فِي بَنِي إِسْرَائِيلَ يَذْبَحُ أَبْنَاءَهُمْ وَيَسْتَحْيِي نِسَاءَهُمْ فَرَجَعْتُ إِلَى الْحَسَنِ فَقُلْتُ أَرْسَلْتَنِي إِلَى فِلْقَةٍ مِنَ الْفَلَقِ تُسَمِّي أَمِيرَ الْمُؤْمِينَ فِرْعَوْنَ فَقَالَ يَا مُعَاوِيَةُ إِيَّاكَ وبُغْضَنَا فَإِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «لَا يُبْغِضُنَا وَلَا يَحْسُدُنَا أَحَدٌ إِلَّا زِيدَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِسِياطٍ مِنْ نَارٍ»