بَابٌ
[Machine] I was in Yemen with Dhu Kalaa' and Dhu 'Amr, so I approached them to inform them about the Messenger of Allah ﷺ . Dhu 'Amr said, "O Jarir, if your companion is as you mentioned, surely his appointed time has come, it has been three days. Then a man stood up and said to us, 'What is the news?' We said, 'The Messenger of Allah ﷺ has passed away and Abu Bakr has been appointed as his successor.' And the people are righteous." Then we returned and they said, "Give your companion our greetings." Then Dhu 'Amr said, "O Jarir, you will continue to be righteous as long as a leader dies and another leader arises. But if swords are unsheathed, then you will be kings who are pleased with the satisfaction of kings and become angered by their anger."
كُنْتُ بِالْيَمَنِ وَمَعِي ذُو كَلَاعٍ وَذُو عَمْرٍو فَأَقْبَلْتُ أُخْبِرُهُمْ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ ذُو عَمْرٍو يَا جَرِيرُ إِنْ يَكُ صَاحِبُكَ كَمَا تَذْكُرُ لَقَدْ أَتَى عَلَى أَجَلِهِ مُنْذُ ثَلَاثٍ فَرَفَعَ لَنَا رَجُلٌ فَقُلْنَا مَا الْخَبَرُ قَالُوا قُبِضَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَاسْتُخْلِفَ أَبُو بَكْرٍ ؓ وَالنَّاسُ صَالِحُونَ ثُمَّ رَجَعْنَا فَقَالَا أَقْرِئْ صَاحِبَكَ السَّلَامَ ثُمَّ قَالَ ذُو عَمْرٍو يَا جَرِيرُ إِنَّكُمْ لَنْ تَزَالُوا صَالِحَينَ مَا إِذَا هَلَكَ أَمِيرٌ قَامَ أَمِيرٌ فَإِذَا مَا كَانَ سُيُوفًا كُنْتُمْ مُلُوكًا تَرْضَوْنَ رِضَا الْمُلُوكِ وَتَغْضَبُونَ غَضَبَ الْمُلُوكِ