Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:21270ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Ḥajjāj b. al-Minhāl > Ḥammād b. Salamah > Hishām b. ʿUrwah from his father

[Machine] "That the Prophet ﷺ entered the women on the day of the Battle of the Trench covered in dust from the outskirts of Madinah. Hassan bin Thabit was a generous man, so he was allowed to enter with the women and close the door. Then a Jew came and sat at the door of the room. Safiyyah bint Abdul-Muttalib said, 'Hassan, go down and kill this Jew.' He replied, 'I would not endanger myself because of this Jew.' So I put on a garment and took a sword, and I went down to him and cut off his head."  

الطبراني:٢١٢٧٠حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَدْخَلَ النِّسَاءَ يَوْمَ الْأَحْزَابِ أُطَمًا مِنْ آطَامِ الْمَدِينَةِ» وَكَانَ حَسَّانُ بْنُ ثَابِتٍ رَجُلًا جَوَادًا فَأَدْخَلَهُ مَعَ النِّسَاءِ وَأَغْلَقَ الْبَابَ فَجَاءَ يَهُودِيٌّ فَقَعَدَ عَلَى بَابِ الْأُطُمِ فَقَالَتْ صَفِيَّةُ بِنْتُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ انْزِلْ حَسَّانُ إِلَى هَذَا الْعِلْجِ فَاقْتُلْهُ فَقَالَ مَا كُنْتُ لِأَجْعَلَ نَفْسِي خَطَرًا لِهَذَا الْعِلْجِ فَائْتَزَرْتُ بِكِسَاءٍ وَأَخَذْتُ فِهْرًا فَنَزَلْتُ إِلَيْهِ فَقَطَعْتُ رَأْسَهُ