Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:20224Abū Yaḥyá al-Rāzī > Sahl b. ʿUthmān > Junādah b. Salm > ʿUbaydullāh from his mother > Um Kulthūm b. Zaynab > Um Salamah

[Machine] She said, when Abu Salamah passed away and the Messenger of Allah ﷺ was present, I stood up wanting to cry for him. The Messenger of Allah ﷺ said to me, "What are you doing?" I said, "O Messenger of Allah, I am crying for Abu Salamah." The Messenger of Allah ﷺ said, "Don't do that, for the dead person feels the cries of their family members at their death."  

الطبراني:٢٠٢٢٤حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى الرَّازِيُّ ثنا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ ثنا جُنَادَةُ بْنُ سَلْمٍ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ عَنْ أُمِّهِ عَنْ أُمِّ كُلْثُومٍ بِنْتِ زَيْنَبَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ

أَنَّهَا قَالَتْ لَمَّا مَاتَ أَبُو سَلَمَةَ وَرَسُولُ اللهِ ﷺ عِنْدَهُ قُمْتُ أُرِيدُ الْبُكَاءَ عَلَيْهِ فَقَالَ لِي رَسُولُ اللهِ ﷺ «فَاعِلَةٌ مَاذَا؟» فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ أَبْكِي عَلَى أَبِي سَلَمَةَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا تَفْعَلِي فَإِنَّ لِأَهْلِ الْمَيِّتِ عِنْدَ مَوْتِ مَيِّتِهِمْ مَا دَعَوْا بِهِ»