Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:17008Aḥmad b. Rishdīn al-Miṣrī > Muḥammad b. Sufyān al-Ḥaḍramī > Ibn Lahīʿah > Abū Qabīl > Ibn Mawhab

[Machine] Grant my request, O Amir al-Mu'minin, for by Allah, my need is great. I have become a father of ten, a brother of ten, and an uncle of ten. When Marwan and Ibn Abbas came back, they found Muawiyah sitting on his bed. Muawiyah said to Ibn Abbas, "By Allah, do you not know that the Messenger of Allah, ﷺ , said, 'When the sons of rulers reach thirty, they will distort the signs of Allah between them, deceive His servants, and distort His book. When they reach ninety-nine and four hundred, their destruction will come faster than ripening fruit.'" Ibn Abbas said, "Yes, O Allah, indeed." So Marwan mentioned his need, and Marwan bin Abd al-Malik sent him back to Muawiyah to discuss it with him. When he left, Muawiyah said, "By Allah, do you not know that the Messenger of Allah, ﷺ , mentioned this and said, 'The four Abu al-Jababir?' Ibn Abbas said, "Yes, O Allah, indeed."  

الطبراني:١٧٠٠٨حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ رِشْدِينَ الْمِصْرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سُفْيَانَ الْحَضْرَمِيُّ ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي قَبِيلٍ أَنَّ ابْنَ مَوْهَبٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ كَانَ عِنْدَ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ فَدَخَلَ عَلَيْهِ مَرْوَانُ فَكَلَّمَهُ فِي حَوَائِجِهِ فَقَالَ

اقْضِ حَاجَتِي يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ فَوَاللهِ إِنَّ مُؤْنَتِي لَعَظِيمَةٌ إِنِّي أَصْبَحْتُ أَبَا عَشَرَةٍ وَأَخَا عَشَرَةٍ وَعَمَّ عَشَرَةٍ فَلَمَّا أَدْبَرَ مَرْوَانُ وَابْنُ عَبَّاسٍ جَالِسٌ مَعَ مُعَاوِيَةَ عَلَى سَرِيرِهِ فَقَالَ مُعَاوِيَةُ أَنْشُدُكَ اللهَ يَا ابْنَ عَبَّاسٍ أَمَا تَعْلَمُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «إِذَا بَلَغَ بَنُو الْحَكَمِ ثَلَاثِينَ رَجُلًا اتَّخَذُوا آيَاتِ اللهِ بَيْنَهُمْ دُوَلًا وَعِبَادَهُ خَوَلًا وَكِتَابَهُ دَغَلًا فَإِذَا بَلَغُوا تِسْعَةً وَتِسْعِينَ وَأَرْبَعَمِائَةٍ كَانَ هَلَاكُهُمْ أَسْرَعَ مِنَ الثَّمَرَةِ» ؟ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ اللهُمَّ نَعَمْ فَذَكَرَ مَرْوَانُ حَاجَةً لَهُ فَرَدَّ مَرْوَانُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ إِلَى مُعَاوِيَةَ فَكَلَّمَهُ فِيهَا فَلَمَّا أَدْبَرَ قَالَ مُعَاوِيَةُ أَنْشُدُكَ اللهَ يَا ابْنَ عَبَّاسٍ أَمَا تَعْلَمُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ ذَكَرَ هَذَا فَقَالَ «أَبُو الْجَبَابِرَةِ الْأَرْبَعَةِ؟» فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ اللهُمَّ نَعَمْ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:420-110bIbn And Hb
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٢٠-١١٠b

"عَنِ ابْن وَهْبٍ أَنَّ مُعاويَة بَيْنَما هُوَ جَالسٌ وَعِنْدَه ابْنُ عَبَّاسٍ، إذْ دَخَلَ عَلَيْهِمْ مَرْوَانُ بْنُ الْحَكَم في حَاجَةٍ، فَقَالَ: اقْضِ حَاجَتِى يَا أَميرَ الْمُؤْمِنينَ، فَوَ الله إِنَّ مُؤْنَتى لَعَظِيمَةٌ، وَإِنِّى أَبُو عَشْرَةٍ، وَعَمُّ عَشْرَةٍ، وَأَخُو عَشْرَةٍ، فَلَمَّا أَدْبَرَ قَالَ مُعاويَةُ لابْنِ عَبَّاسٍ: أَمَا تَعْلَمُ أَنَّ رَسُولَ الله ﷺ قَالَ: إِذَا بَلَغَ بَنُو الْحَكَم ثَلَاثينَ رَجُلًا اتَّخَذُوا مَالَ الله بَيْنَهُمْ دُوَلًا، وَعبَادَهُ خَوَلًا، وَكِتَابَه دَغَلًا، فَإِذَا بَلَغُوا تِسْعَةً وَتِسْعِينَ وَأَرْبَعَمَائَةٍ كَانَ هَلَاكُهُمْ أَسْرَعَ منْ لَوْك التَّمْر، وَفى لَفْظٍ: منْ لُوكِ تَمْرَةٍ: قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: اللَّهُمَّ نَعَمْ، ثُمَّ إِنَّ مَرْوَانَ رَدَّ عَبْدَ الْمَلكِ بْنَ مُعَاوِيَة في حَاجَة، فَلَمَّا أَدْبَرَ عَبْدُ الْمَلِكِ، قَالَ مُعَاوِيَةُ: أَنْشُدُكَ بِالله يَا بْنَ عَبَّاسٍ أَمَا تَعْلَمُ أَنَّ رَسُولَ الله ﷺ ذَكَرَ هَذَا، فَقَالَ أَبُو الْجَبَابرَةِ الأَرْبَعَة، قَالَ: اللَّهُمَّ نَعَمْ".  

[ق] البيهقى في السنن في الدلائل، [كر] ابن عساكر في تاريخه