Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:16771Muḥammad b. ʿAlī al-Ṣāʾigh al-Makkī > Ibrāhīm b. al-Mundhir al-Ḥizāmī > Ibn Wahb > ʿAbd al-Raḥman b. Shurayḥ b. ʿAbd al-Raḥman b. ʿUqbah al-Maʿāfirī from his father > Mālik b. ʿAbdullāh al-Khathʿamī

[Machine] About the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, the saying of Abu Qatadah that the Prophet, peace and blessings be upon him, said, "Whoever sees me in a dream will see me in reality, and the Satan does not take my form."  

الطبراني:١٦٧٧١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّائِغُ الْمَكِّيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ ثنا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ شُرَيْحِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عُقْبَةَ الْمَعَافِرِيُّ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ سَمِعَ مَالِكَ بْنَ عَبْدِ اللهِ الْخَثْعَمِيَّ يُحَدِّثُ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ مِثْلَ حَدِيثِ أَبِي قَتَادَةَ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَسَيَرَانِي فِي الْيَقَظَةِ وَلَا يَتَمَثَّلُ الشَّيْطَانُ بِي»  


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Abū Dāwūd, Aḥmad, Dārimī, Suyūṭī
muslim:2266bAbū al-Ṭāhir And Ḥarmalah > Ibn Wahb > Yūnus > Ibn Shihāb > Abū Salamah b. ʿAbd al-Raḥman > Abū Hurayrah

I heard Messenger of Allah ﷺ as saying: He who saw me in a dream would soon see me in the state of wakefulness, or as if he saw me in a state of wakefulness, for the satan does not appear in my form.  

مسلم:٢٢٦٦bوَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ وَحَرْمَلَةُ قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَسَيَرَانِي فِي الْيَقَظَةِ أَوْ لَكَأَنَّمَا رَآنِي فِي الْيَقَظَةِ لاَ يَتَمَثَّلُ الشَّيْطَانُ بِي  

abudawud:5023Aḥmad b. Ṣāliḥ > ʿAbdullāh b. Wahb > Yūnus > Ibn Shihāb > Abū Salamah b. ʿAbd al-Raḥman > Abū Hurayrah

I heard the Messenger of Allah (May peace be upon him) say : He who sees me in a dream will see me when awake or as if he will see me when awake, for the devil does not take my likeness.  

أبو داود:٥٠٢٣حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَسَيَرَانِي فِي الْيَقَظَةِ أَوْ لَكَأَنَّمَا رَآنِي فِي الْيَقَظَةِ وَلاَ يَتَمَثَّلُ الشَّيْطَانُ بِي  

ahmad:22606Yaʿqūb from my cousin Ibn Shihāb from his uncle Muḥammad b. Shihāb > Abū Salamah b. ʿAbd al-Raḥman b. ʿAwf > Abū Hurayrah

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Whoever sees me in a dream, then he has truly seen me, as the Shaytan cannot take my form." Abu Salama and Abu Qatada said, "The Messenger of Allah ﷺ said, 'Whoever sees me has indeed seen the truth.'"  

أحمد:٢٢٦٠٦حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنِي ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عَمِّهِ مُحَمَّدِ بْنِ شِهَابٍ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ مِنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَسَيَرَانِي فِي الْيَقَظَةِ أَوْ فَكَأَنَّمَا رَآنِي فِي الْيَقَظَةِ لَا يَتَمَثَّلُ الشَّيْطَانُ بِي فَقَالَ أَبُو سَلَمَةَ وقَالَ أَبُو قَتَادَةَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ رَآنِي فَقَدْ رَأَى الْحَقَّ  

darimi:2185Abū Nuʿaym > Sufyān > Abū Isḥāq > Abū al-Aḥwaṣ > ʿAbdullāh

“Whoever sees me in a dream has (really) seen me, for Satan cannot appear in my form.” (Using translation from Ibn Mājah 3901)  

الدارمي:٢١٨٥أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَآنِي فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لَا يَتَمَثَّلُ مِثْلِي  

suyuti:21558a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢١٥٥٨a

"مَنْ رآنِي في المَنَام فَسَيَرَانِي في اليَقَظَةِ، وَلا يَتَمَثل الشَّيطَانُ بي".  

[خ] البخاري [م] مسلم [د] أبو داود عن أَبي هريرة، [طب] الطبرانى في الكبير عن مالك بن عبد الله الخثعمى