Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:16724aal-Miqdām b. Dāwud > Asad b. Mūsá > Abū al-Aḥwaṣ > Abū Isḥāq > Abū al-Aḥwaṣ

[Machine] My father entered upon the Prophet ﷺ wearing tattered clothes, so the Prophet ﷺ said to him, "Do you have any wealth?" He replied, "I have been given wealth from all kinds of animals by Allah, such as camels, cows, and sheep." The Prophet ﷺ said, "May Allah bless what He has bestowed upon you."  

الطبراني:١٦٧٢٤aحَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ثنا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ قَالَ

دَخَلَ أَبِي عَلَى النَّبِيِّ ﷺ فِي ثِيَابِ أَسْمَالٍ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ «هَلْ لَكَ مِنْ مَالٍ؟» قَالَ مِنْ كُلِّ الْمَالِ قَدْ آتَانِي اللهُ مِنَ الْإِبِلِ وَالْبَقَرِ وَالْغَنَمِ قَالَ «فَلْيُرَ عَلَيْكَ مَا آتَاكَ اللهُ»  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Ṭabarānī
nasai:5224Aḥmad b. Sulaymān > Abū Nuʿaym > Zuhayr > Abū Isḥāq > Abū al-Aḥwaṣ from his father

That he came to the Prophet [SAW] wearing shabby clothes. The Prophet [SAW] said to him: "Do you have any wealth?" He said: "Yes, all kinds of wealth." He said: "What kinds of wealth?" He said: "Allah has given me camels, cattle, sheep, horses and slaves." He said: "If Allah has given you wealth, then let the effect of Allah's blessing and generosity be seen on you."  

النسائي:٥٢٢٤أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فِي ثَوْبٍ دُونٍ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ أَلَكَ مَالٌ قَالَ نَعَمْ مِنْ كُلِّ الْمَالِ قَالَ مِنْ أَىِّ الْمَالِ قَالَ قَدْ آتَانِيَ اللَّهُ مِنَ الإِبِلِ وَالْغَنَمِ وَالْخَيْلِ وَالرَّقِيقِ قَالَ فَإِذَا آتَاكَ اللَّهُ مَالاً فَلْيُرَ عَلَيْكَ أَثَرُ نِعْمَةِ اللَّهِ وَكَرَامَتِهِ  

صَخْرٌ أَبُو حَازِمٍ الْأَحْمَسِيُّ أَبُو قَيْسِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ

tabarani:7282Aḥmad b. Dāwud al-Sukkarī al-Jundīsābūrī > Muḥammad b. ʿUqbah al-Dawsī > Yaḥyá b. Abū Burdah b. ʿAbdullāh b. Abū Burdah b. Abū Mūsá al-Ashʿarī > Ismāʿīl b. Abū Khālid > Qays b. Abū Ḥāzim from his father > Atá al-Nabī Ṣallá

[Machine] He came to the Prophet ﷺ while he was in a disheveled state and asked, "Do you have any wealth?" He replied, "Yes, I have been given wealth in the form of camels, cows, and sheep, by Allah." He said, "Whoever has wealth should spend from it."  

الطبراني:٧٢٨٢حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ السُّكَّرِيُّ الْجُنْدِيسَابُورِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُقْبَةَ الدَّوْسِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ ﷺ وَهُوَ رَثُّ الْهَيْئَةِ فَقَالَ «هَلْ لَكَ مِنْ مَالٍ؟» قَالَ بَلَى مِنْ كُلِّ الْمَالِ قَدْ آتَانِي اللهُ مِنَ الْإِبِلِ وَالْبَقَرِ وَالْغَنَمِ قَالَ «مَنْ كَانَ لَهُ مَالٌ فَلْيُرَ عَلَيْهِ»