Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:16634ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal from my father > Zayd b. al-Ḥubāb > Sahl b. Abū al-Ṣalt > al-Ḥasan > In ʿAlī Baʿath > Muḥammad b. Maslamah Fajīʾ Bih > Mā Khallafak > Hadhā al-Amr

[Machine] Your cousin's son, that is, the Messenger of Allah ﷺ , handed me a sword and said, "Fight with it as the enemy is fought with it. When you see people killing each other, intentionally strike someone with it and then stay in your house until death or a corrupt hand reaches you." He said, "Leave it."  

الطبراني:١٦٦٣٤حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ثنا سَهْلُ بْنُ أَبِي الصَّلْتِ قَالَ سَمِعْتُ الْحَسَنَ يَقُولُ إِنَّ عَلِيًّا بَعَثَ إِلَى مُحَمَّدِ بْنِ مَسْلَمَةَ فَجِيءَ بِهِ فَقَالَ مَا خَلَّفَكَ عَنْ هَذَا الْأَمْرِ؟ فَقَالَ

دَفَعَ إِلَيَّ ابْنُ عَمِّكَ يَعْنِي رَسُولَ اللهِ ﷺ سَيْفًا فَقَالَ قَاتِلْ بِهِ مَا قُوتِلَ بِهِ الْعَدُوُّ فَإِذَا رَأَيْتَ النَّاسَ يَقْتُلُ بَعْضُهُمْ بَعْضًا فَاعْمَدْ بِهِ إِلَى صَخْرَةٍ فَاضْرِبْهُ بِهَا ثُمَّ الْزَمْ بَيْتَكَ حَتَّى يَأْتِيَكَ مَنِيَّةٌ قَاضِيَةٌ أَوْ يَدٌ خَاطِئَةٌ قَالَ خَلُّوا عَنْهُ  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Suyūṭī
ahmad:17979Zayd b. al-Ḥubāb > Sahl b. Abū al-Ṣalt > al-Ḥasan > In ʿAlī Baʿath > Muḥammad b. Maslamah Fajīʾ Bih > Mā Khallafak > Hadhā al-Amr

[Machine] Your cousin, meaning the Prophet ﷺ , handed me a sword and said, "Fight with it as the enemies are fought. When you see people killing each other, purposefully aim it towards a rock and strike with it. Then stay in your house until death comes to you, whether it is a just verdict or an accidental hand." He said, "Leave him alone."  

أحمد:١٧٩٧٩حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ قَالَ أَخْبَرَنِي سَهْلُ بْنُ أَبِي الصَّلْتِ قَالَ سَمِعْتُ الْحَسَنَ يَقُولُ إِنَّ عَلِيًّا بَعَثَ إِلَى مُحَمَّدِ بْنِ مَسْلَمَةَ فَجِيءَ بِهِ فَقَالَ مَا خَلَّفَكَ عَنْ هَذَا الْأَمْرِ؟ قَالَ

دَفَعَ إِلَيَّ ابْنُ عَمِّكَ يَعْنِي النَّبِيَّ ﷺ سَيْفًا فَقَالَ قَاتِلْ بِهِ مَا قُوتِلَ الْعَدُوُّ فَإِذَا رَأَيْتَ النَّاسَ يَقْتُلُ بَعْضُهُمْ بَعْضًا فَاعْمَدْ بِهِ إِلَى صَخْرَةٍ فَاضْرِبْهُ بِهَا ثُمَّ الْزَمْ بَيْتَكَ حَتَّى تَأْتِيَكَ مَنِيَّةٌ قَاضِيَةٌ أَوْ يَدٌ خَاطِئَةٌ قَالَ خَلُّوا عَنْهُ  

suyuti:16093a
Translation not available.

  

السيوطي:١٦٠٩٣a

"قَاتِلْ بِه مَا قوتِلَ العَدُو، فَإِذا رأَيتَ النَّاسَ يَضْرِبُ بَعْضُهم بعضًا فاعْمِد بِه صَخرةً فَاضْربْهُ بهَا، ثُمَّ الْزَم بَيتَكَ حَتَّى تَأَتِيَكَ منِيَّةٌ قَاضِيَةٌ أوْ يَدٌ حاطِئَةٌ".  

[حم] أحمد عن محمد بن مسلمة