Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:15147Aḥmad b. al-Qāsim b. Musāwir al-Jawharī > Khālid b. Khidāsh > Ḥammād b. Zayd > Ayyūb > Ibn Abū Mulaykah

[Machine] And the one who saved me on the Day of Badr, and used to take the Quran and place it on his face, while saying "the words of my Lord, the words of my Lord".  

الطبراني:١٥١٤٧حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ مُسَاوِرٍ الْجَوْهَرِيُّ ثَنَا خَالِدُ بْنُ خِدَاشٍ ثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ قَالَ كَانَ عِكْرِمَةُ بْنُ أَبِي جَهْلٍ §إِذَا اجْتَهَدَ فِي الْيَمِينِ قَالَ

وَالَّذِي نَجَّانِي يَوْمِ بَدْرٍ وَكَانَ يَأْخُذُ الْمُصْحَفَ وَيَضَعُهُ عَلَى وَجْهِهِ وَيَقُولُ «كَلَامُ رَبِّي كَلَامُ رَبِّي»  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:5062Abū Bakr b. Isḥāq > Ismāʿīl b. Isḥāq > Sulaymān b. Ḥarb > Ḥammād b. Zayd > Ayyūb > Ibn Abū Mulaykah

[Machine] Ikrimah ibn Abi Jahl used to take the Quran and place it on his face and cry, saying "The words of my Lord, the book of my Lord."  

الحاكم:٥٠٦٢أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ قَالَ

كَانَ عِكْرِمَةُ بْنُ أَبِي جَهْلٍ يَأْخُذُ الْمُصْحَفَ فَيَضَعُهُ عَلَى وَجْهِهِ وَيَبْكِي وَيَقُولُ «كَلَامُ رَبِّي كِتَابُ رَبِّي» مرسل