Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:13741Ismāʿīl b. al-Ḥasan al-Khaffāf > Aḥmad b. Ṣāliḥ > Ibn Wahb > Ḥuyay > Abū ʿAbd al-Raḥman > ʿAbdullāh b. ʿAmr > Nazalat Idhā

[Machine] When the earth is shaken with its earthquake and Abu Bakr is sitting, then Abu Bakr weeps. So the Messenger of Allah ﷺ said, "What makes you weep, O Abu Bakr?" Abu Bakr said, "This Surah has made me weep." So the Messenger of Allah ﷺ said, "If you were not to err or commit sin, Allah would have created after you a nation that would err and commit sin, so He could forgive them."  

الطبراني:١٣٧٤١حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْحَسَنِ الْخَفَّافُ قَالَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ قَالَ ثنا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا حُيَيٌّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ

نَزَلَتْ إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا وَأَبُو بَكْرٍ ؓ قَاعِدٌ فَبَكَى أَبُو بَكْرٍ ؓ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَا يُبْكِيكَ يَا أَبَا بَكْرٍ؟» قَالَ أَبْكَتْنِي هَذِهِ السُّورَةُ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَوْ أَنَّكُمْ لَا تُخْطِئُونَ وَلَا تُذْنِبُونَ لَخَلَقَ اللهُ مِنْ بَعْدِكُمْ أُمَّةً يُذْنِبُونَ وَيُخْطِئُونَ فَيَغْفِرُ لَهُمْ»